十分一句的翻译之五
发布网友
发布时间:2022-05-21 06:11
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-16 21:25
41 过去用于这一工艺的化学调节剂仅有石灰及氯化铁.但是现在新的聚合物已在一些工厂里成功应用.
42 Vacuum filters were, for many years, the only available alternative to sludge drying beds. 在过去的很多年里,真空过滤器是"搅开"干化床的唯一选择.
43 在新的安装过程中,它们无法与带状过滤器相比,但由于目前很多工厂仍在使用,会对其的用法加以阐述
44 Chemically conditioned sludge is fed to a basin in which a large rotating drum covered with a filter medium is immersed. 经化学调节剂作用后的淤渣被倒入一个槽中,槽里浸没有一个含过滤介质的转炉
45 As the drum rotates, sludge is drawn against the filter and , as it leaves the liquid, water is drawn through the medium, leaving the solids behind on the surface. 当转炉转动时,淤渣注入过滤器中,当其脱离液体时,水就从介质中排出,固体物质留于表面
46 Further rotation carries the solids to a removal mechanism which may involve scraping the medium with a doctor blade, passing it around a small radius roller, or both. 再次旋转使固体物质进入一可移动装置,该装置可以用刮粉刀将介质刮下,将其覆盖于??一小半径滚筒上,或二者皆可???
47 The filter medium may be of cloth or metal . 过滤介质可以是布或金属
48 The solids content of the proct may range from as little as 5 percent for unthickened waste activated sludge to as much as 40 percent for thermally conditioned sludges. 产品的固体含量的范围是非稠化水活性淤泥的5%到
49 Chemical conditioning is generally with lime and ferric chloride. 化学调节主要是依靠石灰及氯化铁热化淤泥的40%
50 Polymers have generally not been applied successfully on vacuum filters聚合物尚未在真空过滤器中普遍成功应用
热心网友
时间:2023-10-16 21:25
41 在过去,化学调理在这个过程中很大程度的收到石灰和氯化铁的*,但是,现在在很多工厂已经成功的应用了新型的聚合体。
42 使用真空过滤器在这么多年中是烘干淤泥的唯一可供选择的方法。
43 新装置兵不是与带装过滤器相竞争,但是自从他们被很多现有的工厂应用,一种对它们使用的描述也将会呈现出来。
44 化学调理淤泥是在一个盆地中进行,在这个盆地中有大量的用过滤器鼓型圆筒覆盖的旋转式喷灌器。
45 当鼓型圆筒旋转时,淤泥被甩向过滤装置,液态部分被甩向中间,只剩下固体部分留在表面。
46 进一步的旋转将固体甩到一个切除装置,这个装置的作用是可以用一个刀片把中间部分刮出一个小半径的圆形。
47 这个过滤媒介物质可能是布或者金属做成的。
48 不会啊
49 化学调理一般是与石灰和氯化铁有关的。
50 聚合体还没有被成功的应用到真空过滤器上。
我是学物理的,只能翻译成这样了,很多名次不是很清楚。