发布网友 发布时间:2022-04-22 02:20
共1个回答
热心网友 时间:2023-06-22 06:27
能翻译视频里说的话的软件有很多,以下是推荐的一些:
1、网易见外工作台:网易见外由人工智能事业部研发,是一个集视频听翻、直播听翻、语音转写、文档直翻功能为一体的AI智能语音转写听翻平台,致力于用语音识别转写文字、机器翻译等技术。
2、智能翻译官:智能翻译官作为一款功能丰富的语音翻译神器,软件拥有强大的语音识别系统,用户通过讲话或输入文本即可完成包括中文翻译英文、中泰翻译、日文翻译、韩文翻译、德语翻译、俄语翻译在内的多国语言翻译工作,用户可对翻译后的文本进行复制、转发、分享及语音播放等操作,是实现语音翻译、文字转语音、语音转换文字的必备语音语言翻译工具。
3、万能文字识别:万能文字识别是一款识别文字、扫描图片的工具类软件,可以代替一般的扫描仪使用,只用一部手机就可以实现文字识别,文字扫描和拍照翻译等功能。
4、谷歌浏览器:Google Chrome是一款由 Google 公司开发的网页浏览器,谷歌2021财年年报归母净利润760.33亿美元,同比增加88.81%。 该浏览器基于其他开源软件撰写,包括 WebKit ,目标是提升稳定性、速度和安全性,并创造出简单且有效率的使用者界面。
5、阿里翻译:阿里翻译是由阿里巴巴集团推出的一款在线翻译平台,由阿里巴巴达摩院机器智能技术实验室提供技术支持。
以下是翻译时需要注意的事项:
1、翻译要准确无误,意思传达清楚。要尽量避免出现理解偏差、漏译、错译等错误。
2、要根据原文和目标语言的语言习惯和文化背景来选择合适的表达方式和词汇。不同语言和文化之间存在差异,有些表达在目标语言中可能不合适或难以理解。
3、保持原文的风格和语气,同时也要符合目标语言的语言规范和习惯。比如,英语和汉语的语法结构和表达方式有很大的差异,需要根据实际情况做出调整。
4、注意翻译的流畅性和可读性。要用简洁明了的语言来传达原文的意思,避免翻译过程中出现生硬或拗口的表达方式。
5、在翻译专业术语和特定领域的内容时,要确保使用正确的术语和表达方式,避免出现错误或产生误解。
6、最后,对翻译的内容进行仔细的校对和审读,确保没有任何疏漏或错误。