发布网友 发布时间:2022-05-17 06:26
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-10 17:39
《一千零一夜》自问世以来,始终受到阿拉伯人民和世界各族人民的推重。
在宣扬*精神的大前提下,《一千零一夜》以朴素的现实主义与浪漫主义相结合的创作手法,向世人展现了独特的魅力。它曾被高尔基誉为民间口头创作中“最壮丽的一座纪念碑”,真是名至实归。
浪漫主义的表现方法,丰富多彩的幻想和近乎荒诞的夸张是《一千零一夜》最明显的艺术特色。如《神灯记》中的神灯和魔戒,《乌木马的故事》中的飞马,《辛伯达航海旅行的故事》中的神鹰蛋和磁石山等等,都是具有浓郁的浪漫色彩和非凡的想象力的产物。
故事套故事,这是《一千零一夜》的又一重要艺术特色。许多故事,眼见已到尾声,突然节外生枝,跑出一个新人来,于是又引出另一个故事。如《商人和魔鬼的故事》,眼见商人马上要被魔鬼杀死,故事到此就该结束了,但突然间跑出三个老人来,接着又开始了《第一个老人和羚羊的故事》、《第二个老人和猎犬的故事》和《第三个老人和骡子的故事》。把题材类似的故事组合起来,使小故事变成“大”故事,这是民间口头文学的特点之一,如此也有助于提高听众的兴趣,可谓一举两得。
诗文并茂,相得益彰是《一千零一夜》创作上的第三个特色。这个特色是在继承阿拉伯古典文学传统基础上的创新。这本故事集在叙事写景方面以通俗易懂的白话文为主,同时又辅以故事人物的吟歌和吟诗来进一步突出主题思想。《一千零一夜》所包含的1200多首(或节)诗歌,大多是音韵整齐,生动流畅的抒情诗。直到现在这些脍炙人口的诗歌仍在民间传诵,有些诗歌甚至已成为阿拉伯歌曲的歌词在群众中广泛流传而深得大家的喜爱。
《一千零一夜》独特对西方各国的文学、音乐、戏剧、绘画等文艺领域曾发生过较大的影响。如意大利薄伽丘的《十日谈》、法国莱辛的诗剧《智者纳且》、西班牙塞万提斯的《堂·吉诃德》等名著,在取材和写作风格上都或多或少、直接或间接地受到过《一千零一夜》的影响。《一千零一夜》独特的艺术魅力和它通俗易懂的特点,使它得以在全世界广泛流传,深受欢迎,不愧是一部具有世界性意义的阿拉伯名著。