有谁知道坎特伯雷故事集的序篇中文翻译?跪求……
发布网友
发布时间:2022-05-16 21:28
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-09-11 13:11
When April showers soak the dried roots of march,Bathed in the filar silk winder, touches stem,To emerge bud; fingerWhen the fragrance with his strong breath, make every mountain and wild times vomit a tender new road,The sun has gone, youth Aries, half bird is singing a XiaoQuEr,All open asleep, (what tickling their heart is natural),People are eager to pilgrimage,They want to seek the wonderful beaches.To the holy land, especially famous far away from England to the county of CanterburyGo looking for in their sick when helped their weak blessed and holy Lord,
Just at that season in the day, I think the walker and innWith a devout heart ready to Canterbury pilgrimage,In the evening, ErShiJiuGe themachance to the saintsThey are the pilgrims, but different status by chance here,They will ride to Canterbury,The room and stable capacious and neatWe have received the best entertained, comfortableSoon the sun has set, so I told the crowd,I soon will become a member of themI suggest you get up early tomorrow morning
I give you my story narration,I seem to have reason to describe here everyone,I think about them, and their status and behavior, and even their colors of clothesI first started from a knight. 仅供参考