发布网友 发布时间:2022-05-19 07:33
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-08 22:48
歌名:《Five hundred miles 》(或500 miles)
中英歌词:
If you miss the train I'm on,
若你错过了我搭乘的那班列车
You will know that I am gone,
那就是我已独自黯然离去
You can hear the whistle blow a hundred miles.
你听那绵延百里的汽笛
A hundred miles, a hundred miles,
一百里又一百里 载我远去
A hundred miles, A hundred miles,
一百里又一百里 再回不去
You can hear the whistle blow A hundred miles.
那绵延百里的汽笛会告诉你我离去的讯息
Lord, I'm one, Lord, I'm two, Lord,
一百里 两百里 渐渐远去
I'm three, Lord, I'm four, Lord,
三百里 四百里 再回不去
I'm five hundred miles away from home.
不知不觉我便已离家五百余里
Away from home, away from home,
背负一切 离乡背井
away from home, away from home,
家在远方 我却再难回去
Lord, I'm five hundred miles away from home
上帝啊 家乡离我已有五百余里
Not a shirt on my back,
如今我衣衫褴褛
Not a penny to my name.
依旧是一文不名
Lord. I can't go back home this-a way.
上帝啊 我怎能就这样回到家去
This-a way, this-a way,
这般潦倒 这般困顿
This-a way, this-a way,
这般处境 惨惨戚戚
Lord, I can't go back home this-a way.
这样的我又怎好意思回到家去
If you miss the train I'm on,
若那列车开动让我来不及见你
You will know that I am gone,
那就说明我已独自黯然离去
You can hear the whistle blow A hundred miles.
你听那绵延百里的汽笛
A hundred miles.
一百里
A hundred miles.
又一百里 载我远去
A hundred miles.
一百里
A hundred miles.
又一百里 再回不去
You can hear the whistle blow a hundred miles
你听那绵延百里的汽笛 声渐远去
You can hear the whistle blow a hundred miles
告诉着你我已离乡背井 不见归期
You can hear the whistle blow a hundred miles
那绵延百里的汽笛 一如我的叹息
拓展资料:
《500 miles》由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱Journeymen(旅行者)的同名专辑中。2013年JustinTimberlake联手CareyMulligan和StarkSands主演新片InsideLlewynDavis《醉乡民谣》深情献唱主题曲500Miles。
热心网友 时间:2023-10-08 22:48
歌曲名字是《Five hundred miles》,是一首非常经典的英文歌。
此曲由美国民谣歌手Hedy West创作,并于1961年率先发行在民歌三重唱Journeymen(旅行者)的同名专辑中,后有日本摇滚歌神忌野清志郎改编日文版的500miles,被松隆子和忌野清志郎本人唱过。值得注意的是,应区别于Bobby Bare的《500 miles away from home》。
Five Hundred Miles(500英里) 歌词:
If you miss the train I'm on(如果你错过了我坐的那班火车)
You will know that I am gone(你应明白我已离开)
You can hear the whistle blow a hundred miles(你可以听见一百英里外飘来的汽笛声)
A hundred miles, a hundred miles(一百英里,一百英里)
A hundred miles, a hundred miles(一百英里,一百英里)
You can hear the whistle blow a hundred miles(你可以听见一百英里外飘来的汽笛声)
Lord I'm one, lord I'm two(上帝啊,一百英里,两百英里)
Lord I'm three, lord I'm four(上帝啊,三百英里,四百英里)
Lord I'm five hundred miles away from home(上帝啊,我已离家五百英里)
Away from home, Away from home(离开家啊,离开家啊)
Away from home, Away from home(离开家啊,离开家啊)
Lord I'm five hundred miles from my door(上帝啊,我已离家五百英里)
Not a shirt on my back(我衣衫褴褛)
Not a penny to my name(我一文不名)
Lord I can't go a-home this a-way(上帝啊,我不能这样回家)
This a-way, this a-way(这个样,这个样)
This a-way, this a-way(这个样,这个样)
Lord I can't go a-home this a-way(上帝啊,我不能这样回家)
If you miss the train I'm on(如果你错过了我坐的那班火车)
You will know that I am gone(你应明白我已离开)
You can hear the whistle blow a hundred miles(你可以听见一百英里外飘来的汽笛声)
热心网友 时间:2023-10-08 22:49
哇,我男神的歌啊,Five hundred miles追答If you miss the train I'm on希望喜欢我贾老板
热心网友 时间:2023-10-08 22:49
伍佰里