翻译这两首古诗词的白话译文,会采纳
发布网友
发布时间:2022-05-19 06:48
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-07 11:55
吟 【唐】富春沙际鬼
翻译:落入冰冷的江水中多年,尸骸在潮水的击打腐朽在沙滩里。家人都不知道我尸存何处,又能在哪里祭本酒奠怀我呢?
又吟 【唐】富春沙际鬼
翻译:不要问我的姓名,向您说了也是一场痴话,白说而已。潮水又涨了,那埋在沙滩的尸骨真冷啊,一缕孤魂残魄在秋风中暗自悲哀而已!
热心网友
时间:2023-10-07 11:55
掉入江中三十年了,在潮水的击打下尸骨已经腐朽了。家人根本不知道这件事,到哪里用酒祭奠呢。
不要问我的姓名,跟你说了也是白说。潮水涨的时候埋在沙子里的尸骨就感到了寒冷,魂魄为凄凉的秋风而悲伤。