日语 老标日里 有个 从外国来的留学生,研究生 ,多いのです 应该是 多いいです,为什么写成 多いのです
发布网友
发布时间:2022-05-19 10:22
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-10 16:41
のです或者んです:
1、形容词+のです
2、形容动词+な+のです
3、动词原型(或た型)+のです
都是表示强调、说明,在语气上有惊讶和感叹的意味~
像你说的
“多いのです”
就有:好多啊,很多啊!的意思~~强调了它的多,比平铺直叙的多いです,语气更丰富~~
就好像中文说“人多”和“人好多好多啊”
虽然意思一样,但是语气的不一样你可以体会到吧~~
んです是のです的口语用法~
热心网友
时间:2023-10-10 16:42
这句话好像不是指从外国来的留学生,研究生很多。而是指日本有外国来的留学生,研究生的这种情况比较多见。“の”是指代“这种情况”,我是这样理解的。
热心网友
时间:2023-10-10 16:42
多いいです,有这种的?
多い就已经是完整的单词了啊
の,一种可能是用于说明情况
另外还有可能是构成形式体言
这里前一种可能性较大
热心网友
时间:2023-10-10 16:43
给LZ举个例子吧:弟が花瓶を割った。
弟が花瓶を割ったんだ。
同样是弟弟打碎花瓶,第一句强调是打碎的人是弟弟
第二句强调有这件事存在