马克吐温使用双关语的英语例子
发布网友
发布时间:2022-05-17 17:18
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-09-25 20:16
七个孤独日
七个孤独日, 成一孤独周。
七个寂寞夜, 造就孤独的我。
自从你告诉我 我们情谊断, 七个孤独日我哭, 为你哭泣。
哦,亲爱的, 你在哭,呜……否认我为你哭 这没有用。
让我伤心是你 拿手好戏。 昨夜是我最后一次为你哭泣。
七个孤独日 成了孤独周。
七个寂寞夜 造就孤独的我。
自从你告诉我, 我们情谊断, 七个孤独日我哭, 为你哭泣。
哦,亲爱的, 你在哭,呜…… 否认我为你哭 这没有用。
让我伤心是你 拿手好戏。 昨夜是我最后一次为你哭泣。
七个蓝手帕 充满我眼泪。
七封信也 装满了眼泪。
让你的爱悲伤 也无甚补偿。
七个孤独日我哭 为你哭泣, 为你哭啊哭, 为你哭啊哭。
[语言点解析]
1.Seven lonely days make one lonely week. make:构成;成为
例如:12 months make one year. 12个月为一年。
2.Seven lonely nights make one lonely me. 这种相同的结构在本句中产生了很好的表达,即 lonely me. Seven对one,lonely对lonely, nights对me, 中间有动词make.假如我们把句子换成Seven lonely nights make me lonely,意思无大变动,但那种lonely 效果不如lonely me所表达的涵义。
例如:Sunshine always makes a happy me.阳光总是造就幸福的我。
3.Ever since the time you told me we were through, =Since the time when you told me our love came to an end,… be through(with):与……断绝关系;结束与……的关系,结束
例如:When were you through? 你们之间的关系是什么时候断绝的?
4.It was your favorlte pastime making me blue. pastime:消遣;娱乐 favorite: best liked最喜欢的;特别受喜爱的人物 blue:(口语)sad; depressed忧伤;沮丧
例如:Playing at chess is my favorite pastime.下象棋是我最喜爱的消遣。 Mark Twain is my favorite writer.马克·吐温是我最喜欢的作家。
5.Seven hankies blue are filled with my tears. =Seven blue handkerchieves are wet with my tears. blue可作双关语,一是蓝颜色,一是伤心。blue表伤心时是一种移情用法,给handkerchieves也注入了感情。
6.Guess it never pays to make your love blue. =I think I cannot gain anything even if I make your love sad.
guess:猜想;估计;臆测;推测;猜出;猜着;猜中
at a guess:依猜测
pay在此处为“有利或有好处”。
to make your love blue: to make your love sad.