请问(黄澄澄)是读(huang cheng cheng )还是(huang deng deng ) 好些?
发布网友
发布时间:2022-04-26 01:57
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-05 02:50
“澄”有两读:一读chéng,如“澄澈”“把问题澄清”;一读dèng,如“把煎好的中药澄一澄”“把浑水澄清”。《现代汉语词典》把“黄澄澄”的读音注为huángdēngdēng(“澄澄”读阴平),是变调之后的读音。
“黄澄澄”这类词语,是形容词的生动形式,格式为ABB。B的本调不管是什么,在进入ABB这种形容词的生动形式之后,BB一般都要读阴平。而书面语色彩较重的ABB式“搞特殊化”不变调,如“红艳艳、圆滚滚、金闪闪、赤裸裸、平展展”中的“艳、滚、闪、裸、展”都读本调。
热心网友
时间:2023-10-05 02:50
黄澄澄huángdēngdēng(~的):形容金*:谷穗儿~的|~的金质奖章。
一些教师、学生和家长经常会询问课本的小学语文课本第三册《秋天》一课中“黄澄澄”一词的注音是否有误,从《新华字典》的解释来看,澄有两种读音,分别为chéng
、dèng
,但都不表示颜色,经查《现代汉语词典》与《普通话异读词审音表》,发现二者的读音也不一样,按语言大师吕叔湘先生的解释,黄澄澄为ABB结构,其中BB部分叠词要读成第一声。
这种形容词A+BB的形式为什么会出现变成一声的现象呢?据吕淑湘先生讲,这和北京人口语习惯中常把“BB”读成阴平调有关,类似的还可以举出以下的例子:
慢腾腾
沉甸甸
红彤彤
白蒙蒙
黑黝黝
黑糊糊
黑洞洞。
既是习惯,就不是规律,这里声调的变化,没有什么规律可循。因为,有大量的这类形容词不能变调,还应照读本音。比如“空荡荡”“红艳艳”“白皑皑”“恶狠狠”“赤裸裸”“野茫茫”等。
《现代汉语词典》
黄澄澄huángdēngdēng(~的):形容金*:谷穗儿~的|~的金质奖章。
《普通话异读词审音表》:
澄(一)chéng(文)~清(如“~清混乱”、“~清问题”)
(二)dèng(语)单用,如“把水~清了。”
说明:(文)一般用于书面语言,用于复音词和文言成语中;(语)
多用于口语中的单音词及少数日常生活事物的复音词中。