发布网友 发布时间:2022-04-26 00:32
共5个回答
热心网友 时间:2023-10-24 23:45
“死去元知万事空,但悲不见九州同”的意思是我本知道,当我死后,世上的一切都与我无关,但唯一令我伤心的是,我无法亲眼看到祖国的统一。
【古诗原文】
宋·陆游《示儿》:“死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。”
【古诗译文】
我本知道,当我死后,世上的一切都与我无关,但唯一令我伤心的是,我无法亲眼看到祖国的统一。因此,到了宋军收复中原失地的那一天,你们举行家祭,前往别忘了告诉你父亲这个好消息!
【作者介绍】
陆游,字务观,号放翁,南宋著名爱国诗人和诗人,是文学界著名诗人。他的生活充满工作、诗歌和文学,擅长历史,与王安石、苏轼、黄庭坚合称“宋代四大诗人”,与尤袤、杨万里、范成大合称“南宋四大家”。今存作品九千多首,内容丰富,清新醇厚,气势恢宏,包括《剑南诗稿》等。
扩展资料
【创作背景】
《示儿》这首诗是陆游的绝笔之作,它写于公元1210年元月,宋宁宗嘉定二年十二月。这时,陆游已经八十五岁了,一病不起,临死前,他给儿子们写了这首诗。这不仅相当于遗嘱,也是诗人最后的反抗呼声。
【古诗赏析】
这是陆游爱国诗歌的一个著名作品。陆游一生致力于抗金斗争,始终希望恢复中原。尽管屡遭挫折,但并没有改变初衷。从这首诗中可以理解诗人的爱国热情是多么的坚持、深沉、温暖和真诚,它体现了诗人的终身思想。诗人始终坚信当时的汉人必须恢复旧有,也对抗战事业有胜利的信心。
题目是《示儿》,相当于遗嘱。在短短的空间里,诗人勇敢地告诉儿子,他是极其开放、光明磊落、令人兴奋的!强烈的爱国主义情绪跃然纸上。十一年前诗人曾感叹道:“恨死前不见中原”,并热忱地期待着自己旧业的复兴。直到他生命的尽头,诗人仍然持有这样坚定的信念。
参考资料来源:百度百科-示儿
热心网友 时间:2023-10-24 23:46
译文:原本知道死去之后就什么也没有了,只是悲哀没有见到国家统一。
原文出自《示儿》
示儿
朝代:宋代
作者:陆游
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
译文:原本知道死去之后就什么也没有了,只是悲哀没有见到国家统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了告诉我!
扩展资料:
《示儿》创作背景:
此诗是陆游爱国诗中的又一首名篇。陆游一生致力于抗金斗争,一直希望能收复中原。虽然频遇挫折,却仍然未改变初衷。
从诗中可以领会到诗人的爱国*是何等的执着、深沉、热烈、真挚!也凝聚着诗人毕生的心事,诗人始终如一地抱着当时汉民族必然要光复旧物的信念,对抗战事业具有必胜的信心。
题目是《示儿》,相当于遗嘱。在短短的篇幅中,诗人披肝沥胆地嘱咐着儿子,无比光明磊落,激动人心!浓浓的爱国之情跃然纸上。
参考资料来源:百度百科-示儿
热心网友 时间:2023-10-24 23:46
意思:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。
全诗:
《示儿》宋代:陆游
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
译文
我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。
因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉我!
注释
1.示儿:写给儿子们看。
2.元知:原本知道。元,通“原”。本来。在苏教版等大部分教材中本诗第一句为“死去元知万事空”,但在老的人教版等教材中为“死去原知万事空”,因为是通假字,所以并不影响本诗的意境,尚有争议。人教版等教材多为“元”,不常用通假字。
3.万事空:什么也没有了。
4.但:只是。
5.悲:悲伤
6.九州:这里代指宋代的中国。古代中国分为九州,所以常用九州指代中国。
7.同:统一。
8.王师:指南宋朝廷的军队。
9.北定:将北方平定。
10.中原:指淮河以北被金人侵占的地区。
11.家祭:祭祀家中先人。
12.无忘:不要忘记。
13.乃翁:你的父亲,指陆游自己。
赏析
此诗是陆游爱国诗中的又一首名篇。陆游一生致力于抗金斗争,一直希望能收复中原。虽然频遇挫折,却仍然未改变初衷。从诗中可以领会到诗人的爱国*是何等的执着、深沉、热烈、真挚!也凝聚着诗人毕生的心事,诗人始终如一地抱着当时汉民族必然要光复旧物的信念,对抗战事业具有必胜的信心。题目是《示儿》,相当于遗嘱。在短短的篇幅中,诗人披肝沥胆地嘱咐着儿子,无比光明磊落,激动人心!浓浓的爱国之情跃然纸上。
诗人在写此诗的十一年以前,叹息过“死前恨不见中原”,在热烈地期待着旧业的光复。直到临终之际,诗人仍然抱有这样坚定的信念,宋朝的抗敌部队要挥戈北上,赶走敌人,收复失地,平定中原。这对于诗人自己,当然是看不到了,只有后代的儿孙们能看到。于是深情地嘱咐儿子,当皇朝的军队收复中原的时候,不要忘记把“北定中原”这个大好的消息告诉诗人,以求了结一桩重大的心事。
首句“死去元知万事空”,表明诗人即将离开人世,就什么都没有了,万事皆空,用不着牵挂了,从中体会诗人那种悲哀凄凉之心情。但从诗人的情感流向来看,有着更加重要的一面,“元知万事空”这话看来平常,但就全诗来说非常重要。它不但表现了诗人生死所恋,死无所畏的生死观,更重要的是为下文的“但悲”起到了有力的反衬作用。“元”、“空”二字更加强劲有力,反衬出诗人那种“不见九州同”则死不瞑目的心情。
第二句“但悲不见九州同”描写诗人的悲怆心境。此句诗意是诗人向儿子们交代他至死也无法排除的极大悲痛的心境,那就是没有亲眼看到祖国的统一而深深感到遗憾。这一句中的“悲”字是句眼,诗人临终前悲怆的不是个人生死,而是没有看见祖国的统一。表明自己心有不甘,因为“不见九州同”。“悲”引擢文盟字深刻反映了诗人内心的悲哀、遗感之情。
第三句“王师北定中原日”,诗人以热切期望的语气表达了渴望收复失地的信念。表明诗人虽然沉痛,但并未绝望。诗人坚信总有一天宋朝的军队必定能平定中原,光复失地。有了这一句,诗的情调便由悲痛转化为激昂。
作者简介:
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
热心网友 时间:2023-10-24 23:47
死去元知万事空,但悲不见九州同的意思本来就知道人死后万事万物都可无牵无挂了,但唯独一件事却放不下,那就是沦丧的国土尚未收复,没有亲眼看见祖国的统一。热心网友 时间:2023-10-24 23:47
译文:原本知道死去之后就什么也没有了,只是悲哀没有见到国家统一。热心网友 时间:2023-10-24 23:45
“死去元知万事空,但悲不见九州同”的意思是我本知道,当我死后,世上的一切都与我无关,但唯一令我伤心的是,我无法亲眼看到祖国的统一。
【古诗原文】
宋·陆游《示儿》:“死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。”
【古诗译文】
我本知道,当我死后,世上的一切都与我无关,但唯一令我伤心的是,我无法亲眼看到祖国的统一。因此,到了宋军收复中原失地的那一天,你们举行家祭,前往别忘了告诉你父亲这个好消息!
【作者介绍】
陆游,字务观,号放翁,南宋著名爱国诗人和诗人,是文学界著名诗人。他的生活充满工作、诗歌和文学,擅长历史,与王安石、苏轼、黄庭坚合称“宋代四大诗人”,与尤袤、杨万里、范成大合称“南宋四大家”。今存作品九千多首,内容丰富,清新醇厚,气势恢宏,包括《剑南诗稿》等。
扩展资料
【创作背景】
《示儿》这首诗是陆游的绝笔之作,它写于公元1210年元月,宋宁宗嘉定二年十二月。这时,陆游已经八十五岁了,一病不起,临死前,他给儿子们写了这首诗。这不仅相当于遗嘱,也是诗人最后的反抗呼声。
【古诗赏析】
这是陆游爱国诗歌的一个著名作品。陆游一生致力于抗金斗争,始终希望恢复中原。尽管屡遭挫折,但并没有改变初衷。从这首诗中可以理解诗人的爱国热情是多么的坚持、深沉、温暖和真诚,它体现了诗人的终身思想。诗人始终坚信当时的汉人必须恢复旧有,也对抗战事业有胜利的信心。
题目是《示儿》,相当于遗嘱。在短短的空间里,诗人勇敢地告诉儿子,他是极其开放、光明磊落、令人兴奋的!强烈的爱国主义情绪跃然纸上。十一年前诗人曾感叹道:“恨死前不见中原”,并热忱地期待着自己旧业的复兴。直到他生命的尽头,诗人仍然持有这样坚定的信念。
参考资料来源:百度百科-示儿
热心网友 时间:2023-10-24 23:46
译文:原本知道死去之后就什么也没有了,只是悲哀没有见到国家统一。
原文出自《示儿》
示儿
朝代:宋代
作者:陆游
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
译文:原本知道死去之后就什么也没有了,只是悲哀没有见到国家统一。当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了告诉我!
扩展资料:
《示儿》创作背景:
此诗是陆游爱国诗中的又一首名篇。陆游一生致力于抗金斗争,一直希望能收复中原。虽然频遇挫折,却仍然未改变初衷。
从诗中可以领会到诗人的爱国*是何等的执着、深沉、热烈、真挚!也凝聚着诗人毕生的心事,诗人始终如一地抱着当时汉民族必然要光复旧物的信念,对抗战事业具有必胜的信心。
题目是《示儿》,相当于遗嘱。在短短的篇幅中,诗人披肝沥胆地嘱咐着儿子,无比光明磊落,激动人心!浓浓的爱国之情跃然纸上。
参考资料来源:百度百科-示儿
热心网友 时间:2023-10-24 23:46
意思:我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。
全诗:
《示儿》宋代:陆游
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
译文
我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。
因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉我!
注释
1.示儿:写给儿子们看。
2.元知:原本知道。元,通“原”。本来。在苏教版等大部分教材中本诗第一句为“死去元知万事空”,但在老的人教版等教材中为“死去原知万事空”,因为是通假字,所以并不影响本诗的意境,尚有争议。人教版等教材多为“元”,不常用通假字。
3.万事空:什么也没有了。
4.但:只是。
5.悲:悲伤
6.九州:这里代指宋代的中国。古代中国分为九州,所以常用九州指代中国。
7.同:统一。
8.王师:指南宋朝廷的军队。
9.北定:将北方平定。
10.中原:指淮河以北被金人侵占的地区。
11.家祭:祭祀家中先人。
12.无忘:不要忘记。
13.乃翁:你的父亲,指陆游自己。
赏析
此诗是陆游爱国诗中的又一首名篇。陆游一生致力于抗金斗争,一直希望能收复中原。虽然频遇挫折,却仍然未改变初衷。从诗中可以领会到诗人的爱国*是何等的执着、深沉、热烈、真挚!也凝聚着诗人毕生的心事,诗人始终如一地抱着当时汉民族必然要光复旧物的信念,对抗战事业具有必胜的信心。题目是《示儿》,相当于遗嘱。在短短的篇幅中,诗人披肝沥胆地嘱咐着儿子,无比光明磊落,激动人心!浓浓的爱国之情跃然纸上。
诗人在写此诗的十一年以前,叹息过“死前恨不见中原”,在热烈地期待着旧业的光复。直到临终之际,诗人仍然抱有这样坚定的信念,宋朝的抗敌部队要挥戈北上,赶走敌人,收复失地,平定中原。这对于诗人自己,当然是看不到了,只有后代的儿孙们能看到。于是深情地嘱咐儿子,当皇朝的军队收复中原的时候,不要忘记把“北定中原”这个大好的消息告诉诗人,以求了结一桩重大的心事。
首句“死去元知万事空”,表明诗人即将离开人世,就什么都没有了,万事皆空,用不着牵挂了,从中体会诗人那种悲哀凄凉之心情。但从诗人的情感流向来看,有着更加重要的一面,“元知万事空”这话看来平常,但就全诗来说非常重要。它不但表现了诗人生死所恋,死无所畏的生死观,更重要的是为下文的“但悲”起到了有力的反衬作用。“元”、“空”二字更加强劲有力,反衬出诗人那种“不见九州同”则死不瞑目的心情。
第二句“但悲不见九州同”描写诗人的悲怆心境。此句诗意是诗人向儿子们交代他至死也无法排除的极大悲痛的心境,那就是没有亲眼看到祖国的统一而深深感到遗憾。这一句中的“悲”字是句眼,诗人临终前悲怆的不是个人生死,而是没有看见祖国的统一。表明自己心有不甘,因为“不见九州同”。“悲”引擢文盟字深刻反映了诗人内心的悲哀、遗感之情。
第三句“王师北定中原日”,诗人以热切期望的语气表达了渴望收复失地的信念。表明诗人虽然沉痛,但并未绝望。诗人坚信总有一天宋朝的军队必定能平定中原,光复失地。有了这一句,诗的情调便由悲痛转化为激昂。
作者简介:
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
热心网友 时间:2023-10-24 23:47
死去元知万事空,但悲不见九州同的意思本来就知道人死后万事万物都可无牵无挂了,但唯独一件事却放不下,那就是沦丧的国土尚未收复,没有亲眼看见祖国的统一。热心网友 时间:2023-10-24 23:47
译文:原本知道死去之后就什么也没有了,只是悲哀没有见到国家统一。