求一段西班牙语的学习心得
发布网友
发布时间:2022-04-26 20:46
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-11-22 09:17
yo creo que el espan~ol es banstante complicado , no dificil
pero complicado .
pero es como todo los demas si estudias , tendras exito en esta lengua .
hay muchos tiempos verbales , junto con los tres modos.
eso se aprende rapido hablando con los espan~oles
si quieres estudiar bien el espan~ol , te digo que si no te tiras 4 o 5 an~os , es dificil .
para los que empezaron tarde , el acento es una cosa casi imposible , bueno pero tambien hay excepciones .
tengo una grandisima problema con los acentos , y hacia unos an~os con la concordancia , es como, si el sujeto estan en plural pues el verbo tambien tiene que estar en plural .
bueno para terminar muchas palabras espanoles son de muchos significados igual que todas las lenguas.
asi que no confies en una sola definicion , y fijar mucho donde tienes que usar estas cosas , porque los diccionarios chinos equivocan bastante.
un caso , para tracir 捡到 hay muchos que usan coger , y en realidad es encontrar. hay que entender el concepto
son muy importantes las experiencia.
弱弱的问下.. 要翻译么....
热心网友
时间:2023-10-31 08:20
yo creo que el espan~ol es banstante complicado , no dificil
pero complicado .
pero es como todo los demas si estudias , tendras exito en esta lengua .
hay muchos tiempos verbales , junto con los tres modos.
eso se aprende rapido hablando con los espan~oles
si quieres estudiar bien el espan~ol , te digo que si no te tiras 4 o 5 an~os , es dificil .
para los que empezaron tarde , el acento es una cosa casi imposible , bueno pero tambien hay excepciones .
tengo una grandisima problema con los acentos , y hacia unos an~os con la concordancia , es como, si el sujeto estan en plural pues el verbo tambien tiene que estar en plural .
bueno para terminar muchas palabras espanoles son de muchos significados igual que todas las lenguas.
asi que no confies en una sola definicion , y fijar mucho donde tienes que usar estas cosas , porque los diccionarios chinos equivocan bastante.
un caso , para tracir 捡到 hay muchos que usan coger , y en realidad es encontrar. hay que entender el concepto
son muy importantes las experiencia.
弱弱的问下.. 要翻译么....