发布网友 发布时间:2023-09-18 10:39
共5个回答
热心网友 时间:2024-12-01 15:06
意思是:天下都是浑浊不堪只有我清澈透明,不同流合污,世人都迷醉了唯独我清醒。
“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”出自先秦作家屈原的《渔父》。
原句选段:
屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。”
译文:
屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。渔父见了向他问道:"您不是三闾大夫么,为什么落到这步田地,"屈原说:"天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。"
扩展资料:
《渔父》和前篇《卜居》,王逸《章句》皆以为屈原作,但在《渔父序》的末尾又说:“楚人思念屈原,因叙其辞以相传焉。”则又以为《渔父》为楚人采屈原之轶事而作。至清崔述明确提出《渔父》非屈原所作:“谢惠连之赋雪也,托之相如;
谢庄之赋月也,托之曹植。是知假托成文,乃词人之常事,然则《卜居》《渔父》亦必非屈原所自作。”今世许多学者赞同此说。但也有人力主《渔父》《卜居》为屈原之作,如姜亮夫先生在《屈原赋校注》《楚辞今绎讲录》《屈原赋今译》诸书中作了反复的论证。
《渔父》与《卜居》可看做是姊妹篇,《卜居》偏重于对黑暗*的揭露,《渔父》则主要表明自己的高尚品德。两篇都是以问答的方式表现的。渔父是一位避世隐身、钓鱼江滨的隐士,他劝屈原与世俗同流,不必独醒高举,而诗人则强调“宁赴湘流,葬于江鱼腹中”,也要保持自己清白的节操,这种精神与《离*》中“虽体解吾犹未变”的精神是一致的。
参考资料来源:百度百科-渔夫
热心网友 时间:2024-12-01 15:06
意思是:天下都是浑浊不堪只有我清澈透明,不同流合污,世人都迷醉了唯独我清醒。热心网友 时间:2024-12-01 15:07
此句大意:热心网友 时间:2024-12-01 15:07
就是只众人不明白的只有我明白。热心网友 时间:2024-12-01 15:08
天下都是浑浊不堪………………………………………………………………………………………………………………