发布网友 发布时间:2022-04-25 01:49
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-20 04:03
我建议用 moment. at that time 和 at that moment 都是当时的意思,但是是词组。moment有瞬间、片刻等意思挺美的。 或者Timing 也不错。参考资料:*学报
热心网友 时间:2023-10-20 04:03
不如翻成: On the Spot热心网友 时间:2023-10-20 04:04
At that time Video Proction Unit热心网友 时间:2023-10-20 04:05
建议工作室名字不用英文直译,直接用 The Past,在logo下给出全名,不用缩写。您所说的当时,实际上是过去的意思,这个用英文表达貌似很多都用的是词组,短语之类的。如果一定要给出,比如,at that time(在那时),当时制作,made at that time。都不怎么样,所以建议用意译的方法。中文这个名字很好,有意韵,不要翻译成英文丢了这种意韵。