发布网友 发布时间:2022-04-25 01:56
共2个回答
好二三四 时间:2022-09-14 04:24
应该是两好合一好。合字读ge,是相处的意思。两好合一好有将心比心、互相珍惜的意思,两个人在交往当中,彼此友好,你好我也好,那么两人的关系就更好了。这是老一辈的土话,这是少数民族“土家族”语。
土家族(土家语:Bifzivkar)是一个历史悠久的民族,有民族语言,属汉藏语系藏缅语族,接近彝语支,没有本民族文字,通用汉文。
土家族主要分布在湘、鄂、渝、黔交界地带的武陵山区。湖南省的土家族主要分布在湘西土家族苗族自治州的永顺、龙山、保靖、古丈等县,张家界市的慈利、桑植等县,常德市的石门等县;湖北省主要分布在恩施土家族苗族自治州的来凤、鹤峰、咸丰、宣恩、建始、巴东、恩施、利川等县市,宜昌市的长阳、五峰两县;重庆市主要分布在渝东南的黔江、酉阳、石柱、秀山、彭水等区县;贵州省主要分布在黔东北的沿河、印江、思南、江口、德江等县。
1956年10月,国家民委通过民族识别,确定土家族为单一民族。根据2010年第六次全国人口普查统计,土家族人口数为8353912人
懂视网 时间:2022-11-15 14:40
1、八嘎呀路,是日语马鹿野郎的音译(ばかやろう),混蛋的意思。日语中 马鹿野郎:(ばかやろう ba ka ya rou 或ba ka ya rù ),译为:你这混蛋!是比马鹿更强烈的语气,去骂别人是傻瓜、笨蛋、废材。
2、与马鹿相比,马鹿野郎有病入膏肓,无病呻吟,令医生有不懂治也不想治,所以他不治的局面。有人认为马鹿野郎多用于日式漫画对白,与它对应的中文络网流行语应是盛行于高登论坛的硬胶。
懂视网 时间:2022-11-15 14:40
1、八嘎呀路,是日语马鹿野郎的音译(ばかやろう),混蛋的意思。日语中 马鹿野郎:(ばかやろう ba ka ya rou 或ba ka ya rù ),译为:你这混蛋!是比马鹿更强烈的语气,去骂别人是傻瓜、笨蛋、废材。
2、与马鹿相比,马鹿野郎有病入膏肓,无病呻吟,令医生有不懂治也不想治,所以他不治的局面。有人认为马鹿野郎多用于日式漫画对白,与它对应的中文络网流行语应是盛行于高登论坛的硬胶。
懂视网 时间:2022-11-15 14:40
1、八嘎呀路,是日语马鹿野郎的音译(ばかやろう),混蛋的意思。日语中 马鹿野郎:(ばかやろう ba ka ya rou 或ba ka ya rù ),译为:你这混蛋!是比马鹿更强烈的语气,去骂别人是傻瓜、笨蛋、废材。
2、与马鹿相比,马鹿野郎有病入膏肓,无病呻吟,令医生有不懂治也不想治,所以他不治的局面。有人认为马鹿野郎多用于日式漫画对白,与它对应的中文络网流行语应是盛行于高登论坛的硬胶。
懂视网 时间:2023-02-09 02:34
1、是混蛋,傻瓜,蠢蛋,废物,不可救药的意思。
2、日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nihon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。
3、日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。
4、语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。
5、日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用。
热心网友 时间:2023-02-08 23:42
在日语里,“八嘎呀路”的写法是“马鹿野郎”,而“马鹿”的意思是笨蛋,“野郎”既可以用作第二人称代词,也可以用来指男人。所以这两个词的意思合在一起,“八嘎呀路”的意思就是,这个人的思想行为已经愚不可及,蠢到无可救药的地步了。因此,日本人用这句话来讽刺中国人愚蠢,是一种极为恶毒的歧视。
“八嘎呀路”是日语“ばかやろう”的音译,在熟悉日本文化后我们发现,日本人很少会在国内使用这一带有侮辱性的词汇,因为当时日本人非常崇尚武士道精神,武士道精神中有一核心观念叫:尊严大于生命。
当有人对某人说出“八嘎呀路”这句话,就说明某人在地位、实力上处于绝对劣势的地位。就像是粘板上任人宰割的鱼肉,这种侮辱性词汇往往会激发某人心中坚守的武士道精神,为了保住仅剩的尊严,哪怕实力不足也会奋起反抗。
历史一再告诉我们:
落后就要挨打,友好必在平等,互惠互利的基础上,于国家于个人都是一样的道理。你强,国强,你是什么样,国家便是什么样,国家是千千万万个你,国家强,千千万万个你安好!