发布网友 发布时间:2023-07-14 00:41
共6个回答
热心网友 时间:2023-09-29 08:58
专业日语毕业的人,第一份工作大多数是日语翻译(或者经常能使用日语的工作),一个在日本待过3年的人和日本人交流是没有问题的,但是写起文章来不一定符合语法要求;与此相比,一个写得一笔好文章的人一定在交流上肯定不成问题。建议你学笔译,但是平时要多练习听、说。热心网友 时间:2023-09-29 08:58
这个。。貌似还是选笔译好一点热心网友 时间:2023-09-29 08:58
口译啊热心网友 时间:2023-09-29 08:59
日本语学习者は両面からの学习が必要でしょう。でも、会话ができないと実用面で困ることでしょう。机上の空论に终わらず、会话を优先してください。热心网友 时间:2023-09-29 09:00
都要紧 相比之下我感觉口语更重要点 但是笔头好了 绝对能适应更多情况 对吧 这还要看你将来会面临怎么样的情况热心网友 时间:2023-09-29 09:00
觉得是口译比较实用