i have a story to tell 怎么分析
发布网友
发布时间:2023-07-13 14:52
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-09-10 20:46
我有一个故事告诉
在复合句中用作同位语的从句叫同位语从句。它一般跟在某些名词后面,用以说明该名词表示的具体内容。如:
I heard the news that our team had won.我听到了我们队获胜的消息。
I had no idea that you were here.我不知道你在这里。
二、可以跟同位语从句的名词通常有new,idea,fact,promise,question,doubt,thought,hope,message,suggestion,word(消息),possibility等。如:
I’ve come from Mr wang with a message that he won’t be able to see you this afternoon. 我从王先生那里来,他让我告诉你他今天下午不能来看你了。
三、英语中引导同位语从句的词通有连词 that,whether,连接副词 how,when,where等。(注:if,which 不能引导同位语从句。)如:
l have no idea When he will be back.我不知道他什么时候回来。
He must answer the question whether he agrees to if or not.
他必须回答他是否同意这样一个问题。
四、有时同位语从句可以不紧跟在说明的名词后面,而被别的词隔开。 如:
Several years later,word came that Napoleon himself was coming to inspect them.
几年以后,有消息传来说拿破仑要亲自视 察他们。
The thought came to him that maybe the enemy had fled the city.
他突然想起可能敌人已经逃出城了。
热心网友
时间:2023-09-10 20:46
他们都分析得很好了。。但翻译成“我要讲一个故事”更好,,翻译出来的更像中文。
热心网友
时间:2023-09-10 20:46
我有一个故事要说。
我是主语,have是动词,也就是谓语。a story是宾语。to tell 是修饰story的。
热心网友
时间:2023-09-10 20:47
我有一个故事要说