问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

我非爱财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也翻译是什么?

发布网友 发布时间:2022-03-22 04:58

我来回答

2个回答

懂视网 时间:2022-03-22 09:19

翻译是:应该啊,百姓认为我很吝啬。这是一个主谓倒装句。 正常语序应该是:百姓认为我很吝啬是应该的啊。 宜:正确,应该。 之:是位于主谓之间,结构助词,没有实在的意义。 爱:在这里是吝啬的意思。 这一句话出自《齐桓晋文之事》。

全文翻译:

这篇文章记孟子游说宣王行仁政。说明人皆有不忍之心,为国君者,只要能发扬心中这种善端,推己及人,恩及百姓,就不难保民而王。文章通过孟子与齐宣王的对话,表现了孟子“保民而王”的王道思想和富民、教民的政治主张,也表现了孟子善辩的性格和高超的论辩技巧。

他的主张,首先是要给人民一定的产业,使他们能养家活口,安居乐业。然后再“礼义”来引导民众,加强伦理道德教育,这样就可以实现王道理想。这种主张反映了人民要求摆脱贫困,向往安定生活的愿望,表现了孟子关心民众疾苦、为民请命的精神,这是值得肯定的。但孟子的思想也有其局限性。

一是战国时期,由分裂趋向统一,战争难以避免。孟子往往笼统反对武力,显得脱离实际不合潮流。二是他的仁政主张完全建立在“性善论”基础上,显得过于天真、简单。孟子的思想虽然有一定的价值,与当时的社会却有很大距离,所以是行不通的。

热心网友 时间:2022-03-22 06:27

我(的确)不是(因为)吝啬钱财才以羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。

这句话出自先秦孟子及弟子的《齐桓晋文之事》。

原文:曰:“王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?”王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”

译文:(孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪。以小(的动物)换下大(的动物),他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它没有罪过却要走向死亡的地方,那么牛和羊又有什么区别呢?”

齐宣王笑着说:“这究竟是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)不是(因为)吝啬钱财才以羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。”

赏析

第二层(从“曰:‘德何如,则可以王矣’”到“是以君子远庖厨也”),提出“保民而王”的中心论点,肯定齐宣王能够保民而王。在孟子看来,王天下的关键在于行仁政,所以孟子首先提出“保民而王”的*主张。然后再紧紧抓住齐宣王的“不忍”大做文章。在这里,孟子不是空泛的论述,而是抓住了齐宣王“以羊易牛”的事例加以阐发。

老百姓看到“以羊易牛”,以小易大,认为王是爱财;孟子则不同,他肯定王有“不忍之心”,只是没有把为仁之事继续扩展下去。这说明齐宣王已经有了“保民”的基本条件,具备施行王道的基础。同时也为下文论说宣王没有实行“王道”,“是不为”而“非不能”埋下了伏笔。

我非爱财而易之以羊也宜乎百姓之谓我爱也翻译 我非爱财而易之以羊也宜...

我非爱财而易之以羊也宜乎百姓之谓我爱也翻译:我的确不是吝惜钱财才去用羊来代替牛,百姓认为我吝啬是理所当然的啊。该句出自《齐桓晋文之事》,本文通过孟子游说齐宣王提出放弃霸道,施行王道的经过,比较系统地阐发了孟子的仁政主张。齐恒晋文之事原文齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事,可得闻乎?”孟子对曰:“仲尼...

我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也 的意思

意思是我不是吝惜那点财物而用羊替换牛的,但照您这么一说,百姓们说我吝惜也是应该的啊。出自——战国时期孟子《孟子·梁惠王上》。原文:王笑曰:“是诚何心哉!我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”译文:齐宣王笑着说:“这究竟是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)...

我非爱财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也翻译是什么?

译文:(孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝啬的感到奇怪。以小(的动物)换下大(的动物),他们怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它没有罪过却要走向死亡的地方,那么牛和羊又有什么区别呢?”齐宣王笑着说:“这究竟是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)不是(因为)吝啬钱财才以羊...

我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也 的意思

我不是吝惜那点财物而用羊替换牛的,(但照您这么一说,)百姓们说我吝惜也是应该的啊。这是《孟子·梁惠王上》中的一句话,前面说齐宣王因为看到有人用一头牛来衅(xùn)钟,看到牛恐惧发抖而不忍心,所以用一头羊来代替,齐宣王认为他这是因为不忍心才这么做的,而孟子对齐宣王说百姓会因为...

《孟子·梁惠王》全文翻译

曰:"王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?" 王笑曰:"是诚何心哉?我非爱其财。而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。" 曰:"无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。" 王说曰:"《...

齐桓晋文之事知识点有哪些?

1、远,形容词作动词,远离。2、异,意动,对……感到奇怪。3、我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。译:我并不是吝惜我的财物才用羊来替代牛啊,百姓说我吝惜是合适的。4、以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。译:用这样的做为,来求取那所想要的东西,好象是爬到树上去找...

《孟子》梁惠王上原文及翻译

我非爱其财。 而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”王说曰:“《诗》云:‘他人有心,予忖度之。’夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。 夫子言之,于我心有戚戚焉。此...

《孟子梁惠王上》全文翻译是什么?

曰:"王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?" 王笑曰:"是诚何心哉?我非爱其财。而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。" 曰:"无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。" 王说曰:"《...

找《孟子 梁惠王章句上》的译文。

王曰:"然。诚有百姓者!齐国虽褊小,吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地。故以羊易之也。"曰:"王无异于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?"王笑曰:"是诚何心哉?我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。"曰:"无伤也,是乃...

无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。译文。出自《齐桓晋文之事》

意思是:没有关系。大王这种不忍心正是仁慈的表现,只因为您当时亲眼见到了牛而没有见到羊。原文:王笑曰:“是诚何心哉?我非爱其财。而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。”曰:“无伤也,是乃仁术也,见牛未见羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远...

故以羊易之也 何以衅钟以羊易之 羊和属什么的在一起和财 羊和什么生肖最合财 一只羊是什么 羊和兔合财吗 羊和虎合财吗 羊和鸡和财吗 鼠和羊合财吗
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
你好!我是大陆福建人,想问问要去香港当洗碗工,需办哪些证件才能过去... 侮辱国旗罪立案标准是怎么规定的? 达到什么标准侮辱国旗罪才能立案? 产生合同纠纷法院调解效力大吗? 合同效力纠纷是什么意思? pr1和pr2的区别是什么意思? ...和内存好点。有什么推荐?价位在七八千左右、一万以下。 刘人语戴景耀徐方舟《声恋时代》共谱声音恋曲 牙疼: 晚上厉害 白天一直酸疼 但吃止痛片会好点 一颗牙齿 有轻微松动感... 怎么能在短时间内不让牙疼? 宜乎,百姓之谓我爱也!怎么翻译顺便说下这句句式 宜乎,百姓之谓我爱也! 怎么 翻译 武松知恩图报的事例(原文内容) 《三国志·关羽传》(晋)陈寿 翻译 祖冲之 文言文翻译成白话文 阅读寓言故事《鹦鹉灭火》,完成下面各题。(14 分)有鹦鹉飞集 ① 他山,山中禽兽皆相 ② 爱。鹦鹉自念 求找成语典故(古文)并翻译 请翻译下列文言文 顾荣贻炙古文的译文是什么? 顾荣施炙文言文翻译 救助人不必希望对方感恩图报,只要对方不怨恨自己就算知恩图报了。把这短话翻译成古文。 知恩图报的原文 文言文知恩图报中的图解释是什么 《食骏马者知恩图报》文言文翻译。 文言文知恩图报的解释 谁有文言文《知恩图报》的翻译,急! 知恩图报文言文翻译 知恩图报文言文翻译及注释 知恩图报的古文翻译 帮忙翻译一下推敲这篇古文 翻译我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也. 宜平百姓之以我为爱也 出自哪里 还有翻译!!! 《孟子》梁惠王上原文及翻译 《孟子 梁惠王上》 全文及其译文是什么 《其恒晋文之事》最后一段以及翻译! 宜乎,百姓之谓我爱也! 怎么 翻译 孟子答梁惠王 翻译 《孟子 粱惠王上》的原文及译文 现代文翻译古文 翻译《孟子》文言文 宜乎百姓之谓我爱也句式是什么? 《晋文之事》古文翻译 宜其无利而不往也,宜是什么意思? 文言文高考虚词18个有哪些?意思分别怎么翻译? 我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也 的意思 《蒹葭》原文及翻译? 《蒹葭》翻译文 蒹葭的翻译 蒹葭翻译 古诗文《蒹葭》的译文