发布网友 发布时间:2023-06-27 11:04
共1个回答
热心网友 时间:2024-06-10 21:46
朱晓雨。
当你听到这句话的时候,不知道你是否会觉得有些别扭?这是非常正常的。并不是解说员的语调,气氛问题,而在于这句他引用的古语。在我看来,这个场面至今仍被广大球迷以这句话来定义,是一件挺悲哀,挺可惜的事情。我们来看看“翩若惊鸿,婉若游龙”这句话的出处。
三国魏·曹植《洛神赋》:“(洛神)其形也,翩若惊鸿,婉若游龙。”
“翩若惊鸿,婉若游龙”:翩然若惊飞的鸿雁,蜿蜒如游动的蛟龙。翩,鸟疾飞的样子,此处指飘忽摇曳的样子。惊鸿,惊飞的鸿雁。婉,蜿蜒曲折。这两句是写洛神的体态轻盈宛转。后来人们就用翩若惊鸿,婉若游龙来形容女性轻盈如雁之身姿。
我想,我已不必再赘述这句引语的离谱错误,这一方面反映了我们如今足球解说员的功底不行,一方面也反映了如今观球者的语言敏感度不足。同为足球解说员,我们看看当年的贺炜是怎么解说的。
“人的一生中最光辉的一天,并非是功成名就那天,而是从悲叹与绝望中产生对人生的挑战、以勇敢迈向意志那天。我们也以这句福楼拜的名言,送别即将离去的法国队,希望法国队重拾勇气,重振辉煌!”
“达利奇的面上基本没有什么表情 ,但是这正是他的力量所在,胜不妄喜,败不惶馁,胸有惊雷而面如平湖者,可拜上将军也!”
“如果说鲁尼是英格兰的亚瑟王的话,可惜这个亚瑟王身边没有兰斯洛特,加拉海德,葛温这样的圆桌骑士。”