发布网友 发布时间:2023-09-02 21:02
共3个回答
热心网友 时间:2024-12-04 18:28
英语是有字根的。我在美国上学,他们总结的字根很全面,我建议你网购一本英语的字根书,绝对比中文的好,你用英语记忆字根,一下子就明白了很多词,根本不用翻译。举个最简单的,hetero就是一个字根,意思是contrast。那么heterosexual是什么意思?contrast sexual。一下子就出来了。在比如,construct这个单词,con这个词根的意思是together,struct是structure演化来的词根,那么合起来,就是 struct together,就是 建设,修建 这个意思。学英语有很多东西要靠自己慢慢摸索,慢慢积累,个人感觉来说,积累到一定程度,一下子就开窍了!真的开窍,你会感觉英语脱口而出,根本不用想所谓语法,见到题就会做。这是个很长的过程,关键在你能不能坚持下来。而在中国学不到的东西,学术上的很少,只是日常会话中确实有差别。guy在中文里的翻译就是伙计,或者翻译成 嘿!朋友! 但是在日常生活中,是绝对不能对女性说hey,guy! 因为guy在美国含义里有男人,甚至是 大男人 的意思。就像中国话里的小妮儿,你敢对一个女的使劲喊“你好啊,小妮儿 ”吗?英语归根结底就是词汇,就像中国写字,你连字都写不全,何谈语言? 语法跟着学校的老师学,是绝对够用的,而自己所作的努力是掌握老师所讲的,外加苦记单词。即使你掌握词根,你能掌握的词汇量也只能是很少的一部分,还要自己去积累。热心网友 时间:2024-12-04 18:28
不要把学英语想的那么困难~热心网友 时间:2024-12-04 18:29
在中国学英语就像在英国学中医,道理很简单,自己的本土的东西肯定要正宗一些。