文言文 富人之子中的父怒这一现象如何看待
发布网友
发布时间:2023-08-07 22:26
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-08-15 00:18
《富人之子》出自《艾子杂说》 讽刺了那些“知其然而不知其所以然”的教育方法,更说明了有其父必有其子的道理,孩子不可以娇生惯养,否则对他很不利,因此教育方法也很重要。富人在对待孩子的问题上,太过娇生惯养,以为只要有他在日后他的儿子便会衣食无忧,实则差矣。
原文
齐有富人,家累①千金。其二子甚愚,其父又不教之。
一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能克②其家?”
父怒曰:“吾之子敏③而且恃多能④,岂有不通世务者耶?”
艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言⑤之罪。”
父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?每以布囊取来。”
其父愀然改容⑥曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”
艾子曰:“非其父不生其子。”
2注释编辑
①累:积攒、拥有
②克:胜任。
③敏:灵敏,聪明。
④多能:多种本领。
⑤妄言:乱说,造谣。
⑥愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
⑦恃:依靠,指具有。
⑧当:担当,承担。
9曷:何,怎能。
10愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
11甚:十分,很,非常。
12以:从。
3译文
齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”富*怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”富人神情变得严肃,改变面容说:“你太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”艾子说:“没有这样的父亲不会出现这样的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”