日语翻译 不要机翻 可追加
发布网友
发布时间:2022-04-19 13:32
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-25 02:18
不能无视便利店的对等(CVS=convenient store) 对于某些资料中提到的“你是在哪里买的蛋糕呢?”这类问题,77%的人回答是在“西式点心店”。29%的人回答是在“商店”,9%的人回答在“超级市场”,6%的人回答在“便利店”。光从数字来看的话,对专门店来说,他们可能会觉得自信满满。但如果是年轻人的话,约60%的人会选择在便利店买糕点。 今后以所有形式出现的便利店,必然会侵入所有的专门店。便利店将进一步向专门店思想跟进,那时候,西式点心也好面包也好都像刚做好的那样随时准备着呈现在人们面前吧。 便利店的数量增加了6万个,越是强调专门店理念,客人们越远离面包店、点心店。正因为如此,为了使顾客老爷们再次驻足自己的店铺,是有必要花一些功夫了。 在 每年来店的次数的增加上下功夫。 在新商品的开发上提前预知周围500米商业圈中顾客每年光顾某个店铺的次数,所谓知己知彼。 1992年的调查中,顾客光临西式点心店的频率是每40天1次。而现在,这个数字已变得更加严峻了吧。这样一来,如果没有可以把40天变为35天,35天变为30天这样的商品出现的话,接来下这些店铺的命运也只是残存罢了。因此,能使顾客老爷们每月光临小店两三次的有分量的新产品的开发是不可欠缺的。
求翻译日语,中文译日文,不是机翻会再加悬赏的,谢谢,急用T-T
足 が、私の买った 狭い 足 パンツ だが、 ハリがなく て 爱しない ジーンズ を着 ます; 流行 の时、 私も 便乗 买ったが、 结果は すね の筋肉 を见せ て 、 みっともない 。
求高手翻译成日语 不要机翻 有加分
日本有日本的一套,和这个不是很符合。尽量顾全你的原意给你翻一下。1、职务机能、作业规定、流れを作り上げる。2、监督管理、业绩评価を行う。3、新入社员の教育、トレーニングを実施する。4、各部署间の连携を図り、オーダー処理を行う。5、その他上司から指示のあったこと。例えば:...
求日语达人翻译!中译日!不要机翻的,我能看出来!翻译好的,追加20!
入学した时から君のことを好きになってしまった。当时君はまだ仆のことさえ知らなかったよね。何回も好きだ!って告白しようと思ったけど、现実は残酷だね。言いたいことを心の奥底にしまっておくしかできなかった。言いたくないんじゃないよ。でも例え告白したとしても结果があ...
急求这段话翻译成日语 会追加 不要机翻啊
赤くて黄色の暖色がで、このあでやかな色はやっと“私”の心の中の暗さに突进していきました。景物の中に色の强烈な対比があって、人物は気持ちの全部での変化があることを描写します。ここは作家の心をこめて使う色の対比の技巧で、読者の感情に対して强烈な冲撃に発生します。それ...
求日语翻译,,不要机器翻的
1、 あなたと私の间に、利益関系は存在しないので、私には谢罪は必要ありませんが、あなたが业绩に损害を与えた事により损害を被った他の方々には、一人一人谢罪が必要です。2、あなたの离脱により、グループの人员に影响が発生するかどうか确定できないようです、
日语翻译下,不要机器翻的,要用尊敬语,自谦语的
3、贵方から送って顶いた写真を拝见させて顶きました。(寄给我需要自谦,所以是送って顶く)4、明日の试験时间は私が皆さんにお知らせ致します。(是告诉明天考试的时间,而不是明天告诉考试的时间。明日の试験时间,要加の)5、私は今夜の宴会に出席致します。(派对与宴会,稍有不同。
翻译成日语(不要机翻) 有加分
异なるによって运営モデルの运営があります。中国事业部はただ审査、监査のだけを担当して、いいえ别の派の関系がない人员は管理に参与します。新しい作业场は自分の贩売の政策と普及の方法を制定することができます。著名:以上翻译由日语一级人员提供。供参考 ...
日语翻译一句话 不要机翻 还有一个星期才能放假,虽然对学校偷偷补课的做...
。 夏休みに入り、一周间後才能は、学校を密かに课外授业の不満そうだけど、さらに维持してみましょう。
日文翻译日语翻译,不要机翻
ドライクリーニング不可 アイロン不可 阳光乾し不可 マジックお尻突きズボン Aleft机能繊维 产品特徴:1.复合式ナノ技术を使って繊维をゲルマニウムチタン液化処理した上、高级染色设备と技术で出来上がった高级な纤维です。2.持続的にRY生命电波を脱出させるので、血液循环を促进する...
这段话翻译成日语 追加追加 不要机翻
文章全体から见れば、前の半分は重苦しい雰囲気が漂っている。女の子がミッカンを窓の外へ投げ出すその瞬间、作者の郁陶しい気持ち、列车の中の不愉快など全部は変えて、生活にはやはり光と希望に満たされるものであることを感じた。