发布网友 发布时间:2023-09-17 22:20
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-20 15:16
1.注音并解释词语。
①又谋诸篆( )工 ②弦( )而鼓之
③斫( )而为琴 ④匣( )而埋诸土
2.翻译句子
①易之以百金,献诸朝。
②匣而埋诸土,期年出之,
③岂独一琴哉?莫不然矣。
3.为何原本“弗古”之琴成为“希世之珍也” ?(用原文回答)
4.同是一把琴,从“还之”到“献诸朝”,成为“希世之宝”,说明了什么?
5.最后一句感叹,揭示了文章的主题是什么?
答案:
1.①zhuàn雕刻 ②xián装上弦 ③zhuó砍削 ④xiá装在匣子里
2.① 就用很多钱买去了它,把它献到朝廷上。
② 把它装了匣子埋在泥土中,过了一年挖出来。
③ 难道仅仅是一张琴吗?整个世风无不如此啊。
3.工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉。匣而埋诸土,期年出之,
4.说明世人对琴的评价非常盲目,只凭琴是否古物来确定其价值。而琴的“古”与“弗古”又是真假难辨的,只要有“断纹”、有“古窾”,有泥土味,就可以冒充古琴而博得众人喝采。
5.这是一种普遍的社会现象,很多人并不看重真才实学,只重视虚名。
原文:
工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:"弗古。"还之。 工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉。匣而埋诸土,期年出之,抱以适市。贵人过而见之,易之以百金,献诸朝。乐官传视,皆曰:"希世之珍也。" 工之侨闻之,叹曰:"悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣。而不早图之,其与亡矣。”遂去,入于宕冥之山,不知其所终。
译文:
工之侨得到一根优质桐木,制作成一张琴,装上琴弦一弹奏,琴声悠扬,就像金玉相应和。他自认为这是天下最好的琴,就把琴献给乐官太常,太常让高级乐师鉴定了一下,乐师说“这琴不够老”。太常便把琴退给了工之侨。
工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它装入匣子埋在泥土中。过了一年,工之侨把琴挖出来,抱到集市上卖。有个权贵路过集市看到了琴,用一百金买了去,把它献到朝廷上。乐官相互传看,都说:“这琴真是世上少有的珍宝啊!”
工之侨听了之后,叹道:“可悲啊,这样的社会!难道只有琴是这样的吗?整个世风莫不如此啊。”如果再不改变变革,那么就会灭亡了啊!于是工之侨就跑到了深山中,再也没有人见到过他!
原文:
工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应.自以为天下之美也,献之太常.使国工视之,曰:"弗古."还之.工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉.匣而埋诸土,期年出之,抱以适市.贵人过而见之,易之以百金,献诸朝.乐官传视,皆曰:"希世之珍也." 工之侨闻之,叹曰:"悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣.而不早图之,其与亡矣.”遂去,入于宕冥之山,不知其所终.
译文:
工之侨得到一根优质桐木,一番砍削作成一张琴,装上琴弦弹奏,琴声悠扬,宛如金玉相应和.他自认为这是天下最好的琴,就把琴献到乐官太常,太常让高级乐师鉴定了一下,乐师说“这琴不够老”.太常便把琴退给了工之侨.
工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它装入匣子埋在泥土中.过了一年,工之侨把琴挖出来,抱到集市上卖.有个权贵路过集市看到了琴,用一百金买了去,把它献到朝廷上.乐官相互传看,都说:“这琴真是世上少有的珍宝啊!”
工之侨听了之后,叹道:“可悲啊,这样的社会!难道只有一张琴是这样的吗?整个世风莫不如此啊.”
工之侨得良桐焉,斫而为琴,弦而鼓之,金声而玉应。
自以为天下之美也,献之太常。使国工视之,曰:"弗古。
"还之。 工之侨以归,谋诸漆工,作断纹焉;又谋诸篆工,作古窾焉。
匣而埋诸土,期年出之,抱以适市。贵人过而见之,易之以百金,献诸朝。
乐官传视,皆曰:"希世之珍也。" 工之侨闻之,叹曰:"悲哉世也!岂独一琴哉?莫不然矣。
而不早图之,其与亡矣。”遂去,入于宕冥之山,不知其所终。
译文: 工之侨得到一根优质桐木,一番砍削作成一张琴,装上琴弦弹奏,琴声悠扬,宛如金玉相应和。他自认为这是天下最好的琴,就把琴献到乐官太常,太常让高级乐师鉴定了一下,乐师说“这琴不够老”。
太常便把琴退给了工之侨。 工之侨拿着琴回到家,跟漆匠商量,在琴身漆上残断不齐的花纹;又跟刻工商量,在琴上雕刻古代文字;把它装入匣子埋在泥土中。
过了一年,工之侨把琴挖出来,抱到集市上卖。有个权贵路过集市看到了琴,用一百金买了去,把它献到朝廷上。
乐官相互传看,都说:“这琴真是世上少有的珍宝啊!” 工之侨听了之后,叹道:“可悲啊,这样的社会!难道只有一张琴是这样的吗?整个世风莫不如此啊。”。
弈秋喜欢下棋,教两个人下棋,一个专心一个不专心,这就告诉人们一个道理,学习一定要专心致志,不然永远会落后于别人的。
【原文】
弈秋,通国②之善弈者也。使弈秋诲③二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至⑤,思援弓缴⑥而射之。虽与之俱学,弗若之矣⑦。为是其智弗若与⑧?曰:非然⑨也。”
【译文】
弈秋是全国最善于下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是他心里却想着天上有天鹅要飞过,怎样拿弓箭去射它。这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,成绩却不如那个人。是他的智力不如前一个人吗?回答说:不是这样的。
【注释】
通国:全国。
诲:教导、指导。
惟弈秋之为听:即“惟弈秋是听”,完全按照老师说的去做。
一心以为有鸿鹄将至:一心想着有只天鹅要飞过来。鸿鹄,天鹅。
思援弓缴而射之:想着取弓箭把那天鹅射下来。援,取过来。缴,系在箭上的生丝线。箭射出去,可以靠它收回来。 缴(zhuó)
弗若之矣:不如那个专心致志的人。弗若,不如、不及。之,指那个专心致志的人。
为是其智弗若与:(难道)认为这个人的智力不及那个人吗?为,通“谓”,认为。是,这个人。
非然:不是这样。然,这样。
弈秋:弈,指下围棋.一个叫"秋"的善于下棋的人
鸿鹄:大雁、天鹅类的鸟。
俱:一同,一起
为是:为,同“谓”,说。是,这。为是,这是说。
与:语气助词,相当于“吗”。
弈秋,通国②之善弈者也。使弈秋诲③二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听④;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至⑤,思援弓缴⑥而射之。虽与之俱学,弗若之矣⑦。为是其智弗若与⑧?曰:非然⑨也。”
①选自《孟子·告子上》。弈秋,当时的围棋高手。弈,围棋。秋,人名。因善于下围棋,所以叫“弈秋”。这是古人称名的习惯。
②〔通国〕全国。
③〔诲〕教导、指导。
④〔惟弈秋之为听〕即“惟弈秋是听”,完全按照老师说的去做。
⑤〔一心以为有鸿鹄将至〕一心想着有只天鹅要飞过来。鸿鹄,天鹅。
⑥〔思援弓缴(zhuó)而射之〕想着取弓箭把那天鹅射下来。援,取过来。缴,系在箭上的生丝线。箭射出去,可以靠它收回来。
⑦〔弗若之矣〕不如那个专心致志的人。弗若,不如、不及。之,指那个专心致志的人。
⑧〔为是其智弗若与〕(难道)认为这个人的智力不及那个人吗?为,通“谓”,认为。是,这个人。
⑨〔非然〕不是这样。然,这样。
⑩弈秋:弈,指下为期.一个叫"秋"的善于下棋的人
⒒鸿鹄:大雁、天鹅类的鸟。
⒓俱:一同,一起
⒔为是:为,同“谓”,说。是,这。为是,这是说。
⒕与:语气助词,相当于“吗”。
弈秋是全国最善于下棋的人。让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然也听讲,可是他心里却想着天上有天鹅要飞过,怎样拿弓箭去射它。这个人虽然和那个专心致志的人在一起学习,成绩却不如那个人。是他的智力不如前一个人吗?回答说:不是这样的。
像弈秋这么高明的师傅,第二个徒弟还是学不好,说明学得好不好主要不在师傅好不好,而在于自身
南乡子 王安石 自古帝王州,郁郁葱葱佳气浮。
四百年来成一梦,堪愁,晋代衣冠成古丘。 绕水恣行游,上尽层楼更上楼。
往事悠悠君莫问,回头,槛外长江空自流。 注:此诗为王安石晚年谪居金陵、任江宁知府时所作。
(1)这首词的上阕是运用什么表现手法来表达情感的?请简要分析。(4分) (2)这首词以“槛外长江空自流”作结,有何妙处?(4分) 参*:zx98 14.(1)运用对比手法,将一片郁郁葱葱的王气正盛之地与四百年后的古墓荒丘作对比,突出了眼前情境的荒凉,抒发了昔盛今衰的愁情。
(“对比”1分,对比的内容1分,突出“荒凉”1分,“昔盛今衰”1分) (2)①紧承上文的游踪和感慨,衔接自然。 ②一个“空”字,写出了长江奔流不息,从不因任何事而改变的特点,抒发了人生盛衰无常而宇宙永恒(或物是人非)的感慨。
③使人展开联想和想象,扩大了诗歌的意境,丰富了诗歌的意蕴。 注:一点2分;考生答出任意两点即可给满分4分。