发布网友 发布时间:2022-04-25 21:51
共3个回答
热心网友 时间:2022-05-17 21:47
在英语里,常常见到同一类动物有好几种表达方式,许多同学在学习时会感到困惑。有的时候,不同的表达方式,代表了意义上的差别。
例如sheep和goat, 虽然两者都是指羊这类动物,但其实有很大的区别。前者常见于牧场,全身披着厚厚的绒毛,人们饲养他们是为了采集羊毛;
而后者多生长于山地,有胡子且角是直的,人们饲养的目的多半为食用。
很多同学在学到ram这个词的时候会感到困惑,容易产生混淆。“Uncastrated alt male sheep.”这是ram在字典里的解释。首先,ram属于sheep,其次ram指的是成年的“男生”。两者的关系就好比rooster和chicken的关系。
其实这样的不同表达方式在英语中很常见,大家平时仔细观察就会发现很多。那么接下来这几组词,同学们是否知道有什么共同点和区别么?
mouse - rat dog - puppy ck - ckling
rabbit - rare turtle - tortoise
热心网友 时间:2022-05-17 23:05
sheep是普通常见的羊,绵羊,还有胆小鬼的意思热心网友 时间:2022-05-18 00:40
ram是指公羊(有很长的角的,一圈一圈的卷起来在头上,母羊不能叫ram)
goat是专指山羊,下巴有一撮小胡子的,头上有两只羊角,就像汉字的“羊”字,在中国造字之初,羊指的就是山羊
lamb指的是羔羊(小羊),类似dog的小狗叫puppy
sheep是所有羊的统称,以上所有的羊都可以叫做sheep(但是社会认知中的sheep一般指的是家养的绵羊,其中家养绵羊的准确的表达是domestic sheep)