发布网友 发布时间:2022-04-25 20:26
共3个回答
热心网友 时间:2023-10-14 22:45
红色青年形态年龄:35万岁以上身高:49米体重:4.4万t飞行速度:3.8马赫奔跑速度:2马赫跳跃高度:830米幼年形态经过二段变身后、战斗力大幅上升的姿态。姬矢准变身成为的青年形态,赤色和黑色的比例较多,有着高度的战斗能力和强有力的坚实的战斗方法的特征。在战斗中美塔领域,一面可以防止给外面的世界造成损害,另一方面更可以发挥本来的力量来战斗,在*也形成了核心计测器,在美塔领域内战斗的话,有三分钟的时间*。在遇到生命危险或者衰弱的时候能源核心亦会闪烁。最终话中孤门也变成了这个形态。设计上是上层武士的着装。肩膀上存在着铠甲一样的板状物[3]。代表生命、未来、守护、坚持、追求。蓝色青年形态年龄:35万岁以上身高:49米体重:4.2万t飞行速度:5马赫奔跑速度:4马赫跳跃高度:880米千树怜变身的青年形态。形状和姬矢准的青年形态相同,体色为蓝色与白色。右手的ArmedNexus形成了NormalSwordArrowFinal四个模式后形成弓箭武装奈克赛斯/ArrowArmedNexus。相比红色青年形态,蓝色青年形态在许多方面都强化了,比红色青年形态还要强。和伽鲁贝洛斯的战斗中披露出了摔跤技。拥有极快的速度,擅长速度与技巧,也有着多彩多样的技能。和青年形态一样,最终话中孤门也变成了这个形态。代表希望、时光、幸福、快乐、奇妙。设定上是也可以使用超负荷光线·风暴以及核心脉冲等技能。但是本篇仅仅使用了青年形态的板型光线之羽以及相位转移波动。前者是EX篇对拜格巴尊·布鲁德使用,四连射给予其伤害幼年形态年龄:35万岁以上身高:49米(可以微型化)体重:4万t飞行速度:3马赫适能者最初变身时的奈克赛斯的基本形态。各个适能者变身的能力和战斗力都同等。浑身闪耀着银色,这个形态是适能者们都能变身成的形态。双臂装备了武装奈克赛斯/ArmedNexus,可以用侧面的肘部切割刀切断敌人,或者用单手或者双手交叉挡住敌人的攻击,曾经挡住梅嘎弗莱什的电击之外,还防御了攻击向莱芙丽雅的切斯特的惩罚者光束,更是粒子之羽为首的各种光线技能以及进行形态转换的关键。*的能源核心可以通过闪烁来提醒能源的消耗以及活动界限时间。有着和诺亚以及THE·奈克斯特(幼年形态)同样的用灰色或银色覆盖身体大部分的射击,类似于其它奥特曼的红色浑身上下只有用了稍许。仅有红色的部分为背部的武装和奈克赛斯水晶中的一部分。然后便是能源核心热心网友 时间:2023-10-14 22:46
其实这些都是日文片假名的意译,但是片假名你不能直接判断是取自英文还是德文还是法文,
而且就算判明了英文是什么,意译也会出现差异
关于形态:
最初的灰色形态:アンファンス ,改编自法语单词enfance,意为“儿童、幼年”,
所以翻译为“幼年型”更合适;
红色形态:ジュネッス,改编自法语单词jeunesse/jeunes,意为“青年、青春”,
所以翻译为“青年型”更合适(红色状态就叫“ジュネッス”,虽然一般翻译为“红色青年型”,但原文中没有“红色”);
蓝色形态:ジュネッスブル(jeunes blue),“蓝色青年型”。
我下面会列举主要光线的日文片假名、主流判断的英文单词、较为合适的中文意译:
十字光线·奔流 クロスレイ・シュトローム Cross Ray·Strom
小技能,双手叠成十字发射的金色光线
(シュトローム奥盟译作“风暴”(十字风暴),可能是直接当成storm来翻译了,实际上取自德语单词strom,意为“流、奔流、流线”。
但是翻译为“十字风暴”或者“十字光线”,实际上都只能说翻译了一半。
シュトローム Strom
シュトーム Storm
这俩差了一个假名)
核心脉冲 コアインパルス Core Impulse
成年型使用,胸口V形核心发出的光线
奔流剑 シュトロームソード Strom Sword
蓝色青年型的光剑(很多地方翻译为“风暴之剑”,都是“Strom”的误译)
终极光线·奔流 オーバーレイ・シュトローム Over Ray·Strom
青年型的标志性大招,L形动作发射出的光线
(这里的“Over”有些翻译为“叠层”,而有些翻译为“终极”,甚至还有的翻译为“过载”,实际上都是对同一个单词的意译。同样,翻译为“终极光线”也只是翻译了一半,没有翻译“Strom”)
弓矢光线·奔流 アローレイ・シュトローム Arrow Ray·Strom
蓝色青年型的标志性大招,弓箭形态发射的必杀(很多地方同样直接叫做“弓矢光线”,我同样认为是只翻译了一半)
终极弓矢光线·奔流 オーバーアローレイ・シュトローム Over Arrow Ray·Strom
蓝色青年型的最强招式,将风暴之剑与弓矢光线·奔流结合,击杀了依组麦儒
粒子·飞羽 パーティクル・フェザー Particle·Feather
单手飞刀形光线(一般翻译为“粒子光羽”、“光粒子之羽”,都是对Particle“粒子”、Feather “羽毛”的翻译组合)
板型光线·飞羽 ボードレイ・フェザー Board Ray·Feather
双手发射的月牙形飞刀光线(有的翻译为“板型光粒子之羽”、“月牙光刃”,前一个还好,后一个简直是单纯的描述而不是翻译)
圆谷的设定集很多地方都只有假名而没有对应的英文,而即使有对应的英文,也有一词多义的地方,所以一切以假名为准。
我这里整理的只是“较为合适”的翻译,加入了一些个人理解,有些地方和通用翻译不一样,还是请一切以假名为准。
热心网友 时间:2023-10-14 22:46
是不一样的 红色是红色青年形态 蓝色是蓝色青年形态 由姬矢准(蓝色青年)和千树怜(蓝色青年)变身 红色青年的绝招有终极光线和核心脉冲 蓝色青年的绝招有弓箭光束