get out of this way两题目的语法请帮看下感谢
发布网友
发布时间:2023-07-13 08:22
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-29 07:51
get out of this way两题目的语法请帮看下感谢
检举 | 离问题结束还有 14 天 23 小时 提问者:tech110277 | 悬赏分:5 | 浏览次数:10次
1.I wonder if I can get out this way.
2.I wonder if I can get out of this way.
请问这两题语法是否都正确
都正确的话那加不加上of有什麼差别呢??
答:从句法上看, 两句都成立。从意思 上看,第一句话正确。
析:this way= in this way, 意为:用这种方法,从这条路
译1. 我不知道我能不能从这条路走出来。
get out of ..., 意为“从。。。向外”走出来,of后面的名词一般为the room , the desk 等等有内外之分的场所或容器。way一般表示“道路”或“方法”,get out of this way的表达不常见。
热心网友
时间:2024-11-29 07:51
如果后面加地点的话,应该是 get out of+ somewhere 而 get out 应该只是一个动作。
我查了下官方的字典。你看看
What can it do to get out of it?
英国该怎么做才能跳出困境?
Maybe now you'll have more time to get out in the fresh air.
或许你现在有更多的时间去呼吸一下新鲜空气。
Those that get out first have more chance of saving their capital.
抢先出手的人有更多的机会保住他们的资产。
Maybe, if we do this downturn right, we can get out of that cycle.
也许,如果我们在经济滑坡时做好了,我们就能走出那个循环。