动漫歌词翻译,水星领航员
发布网友
发布时间:2023-07-03 16:38
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2024-11-20 13:19
幸福无限
清晨的阳光偷偷探进窗口
倾洒在你睡梦中的睫毛上
轻轻吹拂的微风应邀而来
透过树梢的斑驳阳光下
你的睡颜如此温柔
虽只是一如既往的清晨
世界的色彩竟如此鲜艳
那正是与你邂逅的奇迹
我并不孤独
因为与你同在
天空中忽然飘来一片花瓣
翩翩降落在我的手心上
穿梭的小舟溅起阵阵浪花
好想马上见到
你那令人怀念的笑容
即使与你相隔天涯海角
心中都有你温暖的气息
那是与你心心相连的奇迹
无论身在何方
永远与你同在
既有诞生就有消逝
虽然世间万物都必将变迁
心中这份无可替代的情感
无论何时 永远不会改变
一定…
即使时光流逝 天空变幻
这灿烂光芒永远蔓延
那是能够与你分享的奇迹
永伴身边
因为与你同在
希望楼主会喜欢哦!祝楼主新的一年里开开心心每一天!^+^
热心网友
时间:2024-11-20 13:20
幸福无限
清晨的阳光偷偷探进窗口
倾洒在你睡梦中的睫毛上
轻轻吹拂的微风应邀而来
透过树梢的斑驳阳光下
你的睡颜如此温柔
虽只是一如既往的清晨
世界的色彩竟如此鲜艳
那正是与你邂逅的奇迹
我并不孤独
因为与你同在
天空中忽然飘来一片花瓣
翩翩降落在我的手心上
穿梭的小舟溅起阵阵浪花
好想马上见到
你那令人怀念的笑容
即使与你相隔天涯海角
心中都有你温暖的气息
那是与你心心相连的奇迹
无论身在何方
永远与你同在
既有诞生就有消逝
虽然世间万物都必将变迁
心中这份无可替代的情感
无论何时 永远不会改变
一定…
即使时光流逝 天空变幻
这灿烂光芒永远蔓延
那是能够与你分享的奇迹
永伴身边
因为与你同在
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/57303647.html?si=2
热心网友
时间:2024-11-20 13:20
阳今天上午,轻轻伸展的Windows
我能做的,在一个松散的睫毛午睡
风人杰地灵梅捷邀请房间
你睡在过滤的阳光透过枝叶颜
弱势群体<Euforia>优
这始终是平凡的早晨
我要色DZUI鲜
这是在与您合埃塔奇数迹
没有一个
和您在绪
摆动FUTTO花瓣从天空
余舞我降丽塔一方面延长
船来来去去的喷雾
您怀旧笑颜
会该会ITAKU <Euforia>
时离或她也远远远
它的温暖和活着
迹奇怪的是您连接到
任何地方
我与你就绪
出生或消失
它是不断变化的,以便
这种愿望是不可替代的
同样<ever>仍然<ever>
确保...
即使时光流逝 天空变幻
我可以做到这一点蔓延饥饿辉
奇怪的是,与大家分享迹
下一次
和你是在一个绪
热心网友
时间:2024-11-20 13:21
ユーフォリア
作词: 河井英里
作编曲: 洼田ミナ
演唱: 牧野由依
晨光在窗户外悄悄地蔓延
洒落到半睡半醒的眼帘上(原文直译是『洒落到仍在打盹的睫毛上』)
把那温柔的清风请进屋内
树荫间洒落的阳光映照下
你的睡颜显得分外地温雅<Euforia>
虽然是一直见惯的早晨
但景色却在鲜明地变换
这就是与你相会的奇迹
我并不是一个人
而是与你在一起(这裏也可以两句连起来翻译作『我与并非独自一人的你在一起』。。各位自己看看那个比较适合吧)
花瓣突然在从空中飘落
飘舞到我伸出的掌心中
往来的船掀起阵阵浪花
忆起你令人怀念的笑容
好想能再次见到啊<Euforia>
即使在二人分隔在远方的时候
也是满怀温暖地生活著哟
这就是与你相连而发生的奇迹
无论在何处也与你一直在一起
产生然后消失
万物总是那样不断地变幻
不过无可替代的这份心意
永恒不变<不论何时>
永恒不变<不论何时>
一定。。。
即使在不同的时间与不同的空间中(『空间』读音是『天空』应该是双关语吧。。。)
光辉都在渐渐扩大
这就是能与你共同分享的奇迹
我总会在你身边与你共存的哦<Euforia>
※ユーフォリア(Euforia)
义大利语的<Euforia>是“幸福感”、“高涨感”的意思。。。
参考资料:http://blog.xuite.net/darkakie/sorrow/6157365
热心网友
时间:2024-11-20 13:21
窓からそっと 朝阳がのびて/阳今天上午,轻轻伸展的Windows
まどろむまつ毛に こぼれてくよ/我能做的,在一个松散的睫毛午睡
そよふく风 部屋へと招いて/风人杰地灵梅捷邀请房间
木漏れ日に 君の寝颜/你睡在过滤的阳光透过枝叶颜
优しくて <Euforia>/弱势群体<Euforia>优
いつものありふれた朝だけど/这始终是平凡的早晨
鲜やかに色づいてるよ/我要色DZUI鲜
それは君と巡り合えた奇迹/这是在与您合埃塔奇数迹
ひとりじゃない/没有一个
君と一绪にいるから/和您在绪
空からふっと 花びら揺れて/摆动FUTTO花瓣从天空
のばした手のひら 舞い降りたよ/余舞我降丽塔一方面延长
行き交う船 しぶきを上げて/船来来去去的喷雾
懐かしい 君の笑颜/您怀旧笑颜
会いたくて <Euforia>/该会ITAKU <Euforia>
遥か远く离れてる时も/时离或她也远远远
暖かく息づいてるよ/它的温暖和活着
それは君とつながっている奇迹/迹奇怪的是您连接到
どこにいても/任何地方
君と一绪にいるよ/我与你就绪
生まれては消えてく/出生或消失
そう 変わりゆくものだけど/它是不断变化的,以便
かけがえのない この想いは/这种愿望是不可替代的
変わらない<いつまでも>変わらない<いつまでも>/同样<ever>仍然<ever>
きっと…/确保...
违う时间(とき)も违う空间(そら)も/时间违ü (当)的间空违ü (天空)
辉きが広がってくよ/我可以做到这一点蔓延饥饿辉
それは君と分かち合える奇迹/奇怪的是,与大家分享迹
いつもそばに/下一次
君と一绪にいるから/和你是在一个绪
“/”号后面的是中文译文