发布网友 发布时间:2023-07-09 01:37
共1个回答
热心网友 时间:2024-02-17 00:42
1、on condition that可译成“如果...;在...条件下,若…则;”带有条件性,比较正式。例如:
I will lend you the book on condition that you return it on Monday.
如果说你能在星期一还我,我可以借给你这本书。
2、用on condition that 引出条件从句,一般可译为“只要……”。例如:
We will let you operate this new machine on condition that you follow the operating rules.
只要你遵守操作规程,我们就让你操作这台新机器。
I shall give you the book on condition that you return it no later than tomorrow.
只要你决不迟于明天还还给我这本书,我就将这本书借给你。
3、on condition that表虚拟,在严格的语法下虚拟语态中should必须省略。如:
Several financial officers of the company spoke on condition that they not be named in the press reports.
该公司的几名财务人员在新闻报道中没有透露姓名。
condition习惯搭配:
1、be in good condition.
状况良好。
2、The car is in very good condition.
这辆汽车情况良好。
3、The house is in a good [bad] condition.
房子条件良好[不好]。
4、He is in no condition [out of condition] to travel.
他的健康状况不宜于旅行。
扩展资料
on condition(that)... 在……条件下,如果。
on condition (that)...引导的条件从句是主句事件发生的前提条件或唯一条件。
1、I can tell you the truth on condition that you promise to keep a secret.
我可以告诉你*,条件是你答应保密。
2、You can go swimming on condition (that) you don't go too far from the river bank.
你只有在不远离河岸的条件下才可以下水游泳。