求翻译这篇日语资料
发布网友
发布时间:2022-04-24 16:50
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-23 19:10
逐句翻
伪书の数々【种种的冒名文书】
寛文元禄の顷、甲斐の浪士で小幡景徳という人物がいましたが、高坂弾正昌信の名を藉り、信玄の兵法・戦术を名として数千の门弟を取り立てて糊口の资としていました。
【寛文元禄年间甲斐曾有浪人名为小幡景徳,借着高坂弾正昌信之名,以讲授信玄の兵法・戦术为名义广收门徒千余人,以此为生计糊口。】
その著は甲阳军鉴のように诬妄甚だしいものでした。越后に宇佐美定佑なる者あり、その祖先に谦信公の军师に宇佐美定行なる人物ありと捏造し、父祖の军法と称して宇佐神流の军学を唱え、甲州流の军学に対抗しました。
【该作与《甲阳军鉴》(日本江户时代的一本兵书)一样,遭到的诽谤之言此消彼长。在越后国有位宇佐美定佑,捏造说自己是谦信公军师的宇佐美定行的后代,高度称颂先祖的军法为宇佐神流兵法,极力抵制甲州流兵法。】
その著は越后军记・军记等として世に出されました。定佑の友に畠山义真という者がおあり、相携えて无稽の书を流布しまいした。また夏目军八という者は感状を伪造して、上杉记なる物を编述したと言われています。
【该作作为越后军记・军记等等问世。定佑有位叫做畠山义真的友人,携手散布荒谬无稽的书籍。而且,有个名为夏目军八的人还伪造战功奖状,言之为依据《上杉记》编纂之物。】
当时甲阳军鉴に対する反感として、多くの人々が宇佐美・畠山氏の说を悦び、上杉累代の臣でありながらその说に幻惑された者も少なくありませんでした。越后治乱记・上杉军记・川中岛合戦辨・北越弓矢巻・谦信公御年谱・春日山日记の类は、いずれも信凭性に欠けています。
【因当时针对《甲阳军鉴》反感情绪高涨,很多人都更倾向于宇佐美・畠山氏的说法,甚至连上杉累代的臣子,被此说蛊惑的人更是数不胜数。越后治乱记・上杉军记・川中岛合戦辨・北越弓矢巻・谦信公御年谱・春日山日记等等这些文卷,其可信度都有待考究。】
热心网友
时间:2023-10-23 19:11
宽文元禄年间,甲斐的浪士小幡景德以高坂弹正昌信的名义收了数千门徒教授信玄的兵法战术用以维生。其著作和甲阳军鉴一样有诸多虚妄之辞。
越后有个名为宇佐美定佑的人物,妄称其先祖为谦信公之军师宇佐美定行。自称祖传宇佐神流军学,与甲州流军学抗衡。其著作以越后军记等名问世。定佑有一友人名为田(田的异体字)山义真,与其携手散步此等无稽之书。
此外,名为夏目军八之人伪造感谢状,编写了上杉记一书。
当时世间对甲阳军鉴多有反感,诸多人士欣赏宇佐美·田山氏之辞。连上杉家世代的家臣都有不少对此信以为真。
越后治乱记·上杉军记·川中岛合战论·北越弓箭卷·谦信公御年谱·春日山日记等等书卷,全都缺乏可信度。
自古以来,为人们追捧的甲阳军鉴·越后军记·越后治乱记·上杉军记·川中岛合战论等等书籍,似乎全都加入了大量的捏造。
热心网友
时间:2023-10-23 19:11
别说可不翻。。。等着,有人全翻的
热心网友
时间:2023-10-23 19:12
哇,你这个工作量太大了。。。追问你就翻第一大段,行不