发布网友 发布时间:2023-07-26 05:37
共3个回答
热心网友 时间:2024-03-18 04:00
这句的just that 不妨拆开来理解。just,仅仅,that,那么。that与后面的harder、fitter搭配,表示“那样的艰苦/那样的强壮”。(that 做副词作“那么”解的例子很多,如:that easy,那么容易/that serious,那么严重/that high speed,那么高速)“push yourself hard",*自己刻苦(锻炼),“get yourself fit”,令自己强壮。a little bit ,一些,一点点。整句的大意是:只要你(锻炼)更刻苦一些,你的身体就会更棒。热心网友 时间:2024-03-18 04:01
很怪的句子。前面不知道是什么。热心网友 时间:2024-03-18 04:01
我觉得这句话可以理解成: 吃得苦中苦,方为人上人。