发布网友 发布时间:2022-04-25 08:09
共1个回答
热心网友 时间:2023-11-27 20:30
韩国老三bgm是出自韩国歌曲《빙고》。
歌曲《빙고》的中文译名则是《答对了》,是韩国乌龟组合演唱的一首歌。这首韩语歌旋律动感欢快,听了之后让人有想要跳舞的冲动,被网友们戏称为“抖腿神曲”。
歌曲原唱乌龟组合也是元老级别的韩国组合。乌龟组合出道于2002年,他们发表的多首经典作品都是出于Turtle Man的笔下,现在第五张专辑的SINGLALA也深受广大歌迷喜爱。
歌词
아싸! Ladys and gentleman 아싸! 또 왔다 나
太好了。Ladys and gentleman好耶!我又来了。
아싸! 또 왔다 나 기분 좋아서 나 노래 한곡 하고
太好了。又来了我心情好就唱一首歌。
하나 둘 셋 넷
一二三四
터질것만 같은 행복한 기분으로
以快要爆炸的幸福的心情。
틀에박힌 관념 다 버리고 이제 또
抛弃了固定的观念。
맨 주먹 정신 다시 또 시작하면 나 이루리라 다 나 바라는대로
我会如你所愿。
지금 내가 있는 이 땅이 너무 좋아
现在我在的这片土地太好了
이민 따위 생각 한적도 없었고요
也没想过移民。
금 같은 시간 아끼고 또 아끼며
珍惜宝贵的时间。
나 비상하리라 나 바라는대로 (빙고!)
我会飞翔的(宾果!)
산 속에도 저 바다속에도 이렇게 행복할순 없을거야 랄랄랄라
无论是山上还是大海中都不会这么幸福的啦啦啦啦
구름타고 세상을 날아도 지금처럼 좋을수는 없을거야 울랄랄라
就算乘着云彩飞上世界也不会像现在这样好的乌拉拉
모든게 마음 먹기 달렸어 어떤게 행복한 삶인가요 (아싸!)
一切都取决于下定决心,什么才是幸福的生活(太好了!)
사는게 힘이 들다 하지만 쉽게만 살아가면 재미없어 빙고! (빙고!)
虽然生活很累但是简单的生活就没意思了Bingo!(宾果!)
거룩한 인생 고귀한 삶을 살며
过著神圣的人生高贵的人生。
부끄럼 없는 투명한 마음으로
以毫无羞愧的透明的心
이 내삶이 끝날 그 마지막 순간에 나 웃어보리라 나 바라는대로 (빙고!)
在我生命结束的最后一刻,我希望你能笑出来(Bingo!)
아싸! 또 왔다 나 기분 좋아서 나 노래 한곡 하고
太好了。又来了我心情好就唱一首歌。
하나 둘 셋 넷
一二三四
한치앞도 모르는 또 앞만보고 달리는 이 쉴새없는 인생은
连眼前都不知道的只看前方奔跑的这不停的人生。
언제나 젊을수 없음을
总是不能年轻
알면서도 하루하루 지나가고 또 느끼면서 매일매일 미뤄가고
明明知道却一天一天过去又感受每天都在推迟
평소 해보고 싶은 가보고 싶은 곳에 단 한번도 못가는 이 청춘 (빙고!)
平时想去的地方一次都没去过的青春(宾果!)
산 속에도 저 바다속에도 이렇게 행복할순 없을거야 랄랄랄라
无论是山上还是大海中都不会这么幸福的啦啦啦啦
구름타고 세상을 날아도 지금처럼 좋을수는 없을거야 울랄랄라
就算乘着云彩飞上世界也不会像现在这样好的乌拉拉
모든게 마음 먹기 달렸어 어떤게 행복한 삶인가요 (아싸!)
一切都取决于下定决心,什么才是幸福的生活(太好了!)
사는게 힘이 들다 하지만 쉽게만 살아가면 재미없어 빙고! (빙고!)
虽然生活很累但是简单的生活就没意思了Bingo!(宾果!)
피할수 없다면 즐겨봐요 힘들다 불평하지만 말고 (아싸!)
无法避免的话就享受吧不要抱怨太累(太好了!)
사는게 고생이라 하지만 쉽게만 살아가면 재미없어 빙고! (빙고!)
虽然生活很辛苦但是简单的生活就没意思了Bingo!(宾果!)
거룩한 인생 고귀한 삶을 살며
过著神圣的人生高贵的人生。
부끄럼 없는 투명한 마음으로
以毫无羞愧的透明的心
이 내삶이 끝날 그 마지막 순간에 나 웃어보리라 나 바라는대로 (빙고!)
在我生命结束的最后一刻,我希望你能笑出来(Bingo!)
아싸! 아싸! 또 왔다 나 기분 좋아서 나 노래 한곡 하고
太好了。太好了。又来了我心情好就唱一首歌。
하나 둘 셋 넷 아싸! 빙고~!
一二三四好耶!宾果~!