发布网友 发布时间:2022-04-25 07:41
共2个回答
热心网友 时间:2023-11-07 08:49
没有区别 都是音译 中文和合本更多的使用耶和华 耶和华是希伯来文“יהוה”在英语的翻译里耶和华就是“I AM”的意思。也就是说没有任何可以定义那位神,他是自有永有的至高者、独一真神。热心网友 时间:2023-11-07 08:50
耶和华(Jehovah),*教信奉的至高无上的上帝,亦称“主”。热心网友 时间:2023-11-07 08:49
没有区别 都是音译 中文和合本更多的使用耶和华 耶和华是希伯来文“יהוה”在英语的翻译里耶和华就是“I AM”的意思。也就是说没有任何可以定义那位神,他是自有永有的至高者、独一真神。热心网友 时间:2023-11-07 08:49
没有区别 都是音译 中文和合本更多的使用耶和华 耶和华是希伯来文“יהוה”在英语的翻译里耶和华就是“I AM”的意思。也就是说没有任何可以定义那位神,他是自有永有的至高者、独一真神。热心网友 时间:2023-11-07 08:50
耶和华(Jehovah),*教信奉的至高无上的上帝,亦称“主”。热心网友 时间:2023-11-07 08:50
耶和华(Jehovah),*教信奉的至高无上的上帝,亦称“主”。