发布网友 发布时间:2022-04-25 04:30
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-26 00:51
意思是,唐朝与渤海在文化上属于“一家”。
出处:唐代·温庭筠《送渤海王子归本国》
疆理虽重海,车书本一家。盛勋归旧国,佳句在中华。
定界分秋涨,开帆到曙霞。九门风月好,回首是天涯。
译文:
虽然两地相隔甚远,但唐朝与渤海在文化上属于“一家”。
王子勤奋学习,如今博学多才,载誉而归,值得庆贺;王子美妙的文章、诗句都留在中国,为人传诵,这又是值得称道与感谢的。
越过赤岭界碑,顺着东流江水,王子扬帆直进,向朝霞曙光出现的东方故国驶去。
王子到达本国后,追忆在长安时的美好生活,定然会回首遥望,可那时已天遥地远,各在一方了。
扩展资料:
1、创作背景
渤海王国作为一个受唐帝国册封的地方政权,曾建都于敖东城(今吉林敦化东南)。渤海先后派使臣朝唐有132次之多,唐朝也十多次派人赴渤海,双方贸易往来十分频繁。最为突出的是,渤海锐意学习中原文化。
渤海王子和贵族子弟纷纷至中原学习,有的经过科举考试,留作唐官。在渤海与唐朝的密切交往中,唐人对渤海人的感情不断加深。此诗描写的就是渤海王子学成归国时,作者与之依依惜别之情之景。
2、作者简介:
温庭筠(约812—866),晚唐人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人。唐宰相温彦博之裔孙。温彦博,我国古代著名词人,两《唐书》有传。据考,温庭筠幼时已随家客游江淮,后定居于雩县(今陕西户县)郊野,靠近杜陵,所以他尝自称为杜陵游客。诗辞藻华丽,少数作品对时政有所反映。与李商隐齐名,并称“温李”。
温庭筠早年才思敏捷,以词赋知名,然屡试不第,客游淮间。其诗词工于体物,设色丽,有声调色彩之美。吊古行旅之作感慨深切,气韵清新,犹存风骨。多写女子闺情,风格浓艳精巧,清新明快。诗词兼工,是花间词派的重要作家之一,被称为花间鼻祖。
参考资料来源:
百度百科——送渤海王子归本国
热心网友 时间:2023-10-26 00:51
有这样一句话,叫“车同轨,书同文”,就是两个车轮加上车轴的长度是一样的,书写的是同样文字。指两个民族制造马车的规则、书写的文字一样,“合同为一家”的意思,两个民族相处的非常融洽。热心网友 时间:2023-10-26 00:51
出自秦始皇统一中国后,规定“车同轨,书同文”,后世史家用“车书、文轨”代表国家的统一。热心网友 时间:2023-10-26 00:52
卖车·书本