发布网友 发布时间:2023-12-02 09:38
共0个回答
出自宋代欧阳修的《采桑子·群芳过后西湖好》群芳过后西湖好,狼籍残红。飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。 笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊。双燕归来细雨中。译文虽说是百花凋落,暮春时节的西湖依然是美的,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目;柳絮时而飘浮,时而飞旋,舞弄得迷迷蒙蒙;杨柳...
《采桑子·群芳过后西湖好》赏析《采桑子·群芳过后西湖好》作者:欧阳修(宋)群芳过后西湖好,狼籍残红,飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。二、白话译文 虽说是百花凋落,暮春时节的西湖依然是美的,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目;柳絮时而飘浮,时而飞旋,舞弄得迷...
笙歌散尽游人去怎么解释出自宋代欧阳修的《采桑子·群芳过后西湖好》全句为:笙歌散尽游人去,始觉春空。意为:游人尽兴散去,笙箫歌声也渐渐静息,才开始觉得一片空寂,又仿佛正需要这份安谧。“笙歌散尽游人去”乃指绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随”的游春盛况已过去,花谢柳老笙歌处处随的游人也意兴阑珊,无人欣赏残...
欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》原文及翻译赏析笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。 采桑子·群芳过后西湖好翻译及注释 翻译 虽说是百花凋落,暮春时节的西湖依然是美的,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目;柳絮时而飘浮,时而飞旋,舞弄得迷迷濛濛;杨柳向下垂落,纵横交错,在和风中随风飘荡,摇曳多姿,在和煦的春风中,怡然自得,整日轻...
采桑子·群芳过后西湖好 选自哪【采桑子•;欧阳修】【群芳过后西湖好,狼藉残红。飞絮蒙蒙。垂柳阑干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘拢。双燕归来细雨中。】【译文】百花过后的暮春,西湖风景依然美好,凋残的落红,任游人踏得狼藉遍地,漫天飘飞的柳絮迷迷蒙蒙,垂柳的枝条纵横交错,整日里暖风融融。喧闹的笙歌散尽...
《采桑子·群芳过后西湖好》的创作背景是什么?该如何赏析呢?在词的上阕里所接触到的,只是物象,没有出现任何人的活动。眼前的是自然界,显得多么令人意兴索然。“笙歌散尽游人去,始觉春空。”下阕前两句是说,游人尽兴散去,笙箫歌声也渐渐静息,才开始觉得一片空寂,又仿佛正需要这份安谧。“笙歌散尽”,虚写出过去湖上游乐的盛况;“游人去后,始觉春空”...
欧阳修《采桑子·群芳过后西湖好》全词翻译赏析笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊。双燕归来细雨中。[注释]采桑子;词牌名。又名《丑奴儿》、《丑奴儿令》、《转调丑奴儿》、《罗敷歌》等。[群芳过后]百花凋零之后。群芳,百花。[西湖]指颍州西湖,在今安徽阜阳县西北,颖水和诸水汇流处,风景佳胜。[狼籍残红]残花纵横散乱的样子。残红,落花...
笙歌散尽游人去始觉春空的意思 笙歌散尽游人去始觉春空是什么意思笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。2、欧阳修的燕归来是“似曾相识燕归来”,从“春空”二字可知。欧词是对世间无常的感性描写。李词的“燕归来”是说因为兵燹使燕子都发愁旧巢无觅,何况乱离之人乎!李词下阕用反问反语归谬之类的手法,说明战士之劳苦功高而奖赏不及。
“笙歌散尽游人去,始觉春空。”是什么意思_出处及原文翻译_学习力...笙歌散尽游人去,始觉春空。的出处该句出自《采桑子》,全诗如下:《采桑子》欧阳修群芳过后西湖好:狼籍残红,飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。作者简介欧阳修(1007年8月6日——1072年9月8日 ),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南...
采桑子欧阳修 上片主要作用了哪些表现手法笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。2、译文 百花过后西湖风景依然美好,红红的花瓣遍地都是,弥漫的柳絮漫天狂乱地飞舞,垂柳轻拂栏杆整日暖风融融。喧闹笙歌散熙攘游人离去,才顿然发觉西湖之春的宁静,正当我要放下窗上的脸子时,一双燕子穿过细雨回到巢中。3、简析 《采桑子·群芳...