“截竿进城”的译文?
发布网友
发布时间:2023-11-19 18:25
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-17 19:06
原文:
鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。
译文:
鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。
寓意:自以为是,只从单方面思考问题,做事要从多角度来思考,这样也许结果会更好
初:(一开始 )至:(过来 )非:(不是 )
句子翻译:
1计无所出:(想不出办法 )
2.吾非圣人,但见事多矣!
希望能帮你
热心网友
时间:2024-11-17 19:07
鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了。一会儿,有个老人来到这里说:“我并不是圣贤,但是我见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?”那个鲁国人于是依从了老人的办法将长竿子截断了。