请翻译成英语:为什么不停止休息呢?
发布网友
发布时间:2022-05-02 01:36
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-06-26 07:56
1.they
stopped
working
to
have
a
rest.他们停下了工作去休息一下,to
have
a
rest作目的状
语在这儿和原文稍微有点意思上的差别,勉强可以接受。
2.they
stop
to
have
a
rest.
stop时态错误且漏掉了working。
3.they
stopped
working
and
to
have
a
rest
参见1解,不定时短语作目的状语在这里和主句无需用and连接,and是要连接并列句或主句里某个并列成分的。
4.they
stopped
working
and
took
a
rest.
该项答案正确。正确的译法不止一种,再列举几个供你参考:
they
stopped
working
and
had
a
rest.
they
stopped
working
and
took(had)
a
break.
they
stopped
working
and
rested
a
little(rested
for
a
while)。
5.they
stopped
work
and
rest
for
a
while.
知道rest是名动同形的兼类词很好,不过并列谓语要注意时态上的一致性。rested才能和其并列谓语stopped搭配。
热心网友
时间:2022-06-26 07:57
也可以当成名词?
Why
don’t
you
stop
to
rest?
为什么不停止休息呢?
stop+to
do意思是停下来去做某事
stop+doing意思是停止做某事
rest可以直接做动词?
Why
don’t
you
stop
resting?
Why
not
stop
resting?
Why
not
stop
to
rest为什么不停下来去休息呢,用动词词组have
a
rest
你自己看着选吧~
热心网友
时间:2022-06-26 07:57
Why not stop resting?停止休息去工作
Why not stop to rest?停止工作去休息
热心网友
时间:2022-06-26 07:58
为什么不停下来去休息呢?
Why not stop to rest?
Why don’t you stop to rest?
为什么不停止休息呢?
Why not stop resting?
Why don’t you stop resting?
stop+to do意思是停下来去做某事
stop+doing意思是停止做某事
rest可以直接做动词,也可以当成名词,用动词词组have a rest
你自己看着选吧~!
热心网友
时间:2022-06-26 07:58
Why not stop breaking?