发布网友 发布时间:2022-04-30 05:57
共4个回答
热心网友 时间:2022-08-31 22:45
cover在饭圈是“翻唱”的意思。
“翻唱”是指将已经发表并由他人演唱的歌曲根据自己的风格重新演唱,包括重新填词,编曲。现在已有不少明星,都在翻唱他人的歌,不断在翻唱中突破自己,给大家带来不一样的风格。
“翻唱”之所以在20世纪80-90年代的香港市场里大行其道,一个很重要的原因是原创跟不上产业发展的步伐。像谭咏麟和梅艳芳这个级别的歌手,一年要出四到五首歌曲,要想满足产业快速生产的需要,翻唱无疑是一大捷径。
相关作品
相关的作品数不胜数,大家熟知的翻唱比较成功的作品有陈慧娴《千千阙歌》,陈奕迅《最冷一天》,梁静茹《夜夜夜夜》,苏见信《死了都要爱》,萧敬腾《我怀念的》等等。梅艳芳的唱片里,《赤色梅艳芳》、《坏女孩》、《似火探戈》、《梦里共醉》都是以翻唱为主。
热心网友 时间:2022-09-01 00:03
cover在饭圈是翻唱翻跳翻演的意思。
饭圈其他用语:
C位:中心位置,center。
xswl:笑死我了。
xfxy:腥风血雨。
blx:玻璃心。
hyq:好友圈。
ylq:娱乐圈。
sj:视奸。
ky:在不适当的场合讲不适合气氛的话,没眼色。
饭圈起源:
如今娱乐圈催生了一个追星的新名词“饭圈”,出现了怀着“老母亲养儿子”心理追星的庞大粉丝群体。偶像的成长之路同时也是粉丝的自我实现过程,他们是粉丝主体性的代言人,满足观看者的自我想象,同时偶像也是他们*中的客体,填补着理想伴侣的缺位。
饭圈发展经过:
饭圈多是明星经纪公司为套牢自己明星的粉丝组织起来。
对于中国娱乐圈而言,其实是可以进行讨论的一种新形态——明星依靠固定参加综艺节目来培养或稳固自己的追随者。
圈饭:就是路人转粉。由路人被圈进饭圈。
热心网友 时间:2022-09-01 01:38
一般指翻唱或者舞蹈翻唱的意思。
cover是英语单词,词性为动词和名词,意为“遮盖,掩蔽,涉及,包含,洒土;覆盖物,避难所,掩护,封面”。
The talks are expected to cover other topics too.
会谈估计还会涉及别的问题。
用法:
1、cover作名词时,其基本意思是“盖子”“套子”“覆盖物”,指某具体事物的掩蔽物或外套,引申还可指书等的“封皮”“封面”,是可数名词。
2、cover也可作“隐藏物”“躲避处”解,是把事物隐藏起来以确保安全的保护物,它既可指野生动物找到的树丛等天然的躲避处,也可指阻挡袭击的物体、房屋等,引申可表示“幌子”“伪装”,指隐瞒非法事物、秘密等的手段或指虚假的身份;也可表示为“掩蔽”“掩护”。
热心网友 时间:2022-09-01 03:29
cover在饭圈是“翻唱”的意思。