请问柳宗元的“共来百越文身地”这句诗中的“文身”作何解释
发布网友
发布时间:2022-04-30 05:19
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-16 05:43
文身:古代南方少数民族有在身上刺花纹的风俗。
唐 - 柳宗元 - 登柳州城楼寄漳汀封连四州
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
共来百越文身地,犹自音书滞一方。
【注释】:
1、大荒:旷远的广野。
2、惊风:狂风。
3、飐:吹动。
4、芙蓉:指荷花。
5、薜荔:一种蔓生植物,也称木莲。
6、百越:即百粤,指当时五岭以南各少数民族地区。
7、文身:古代南方少数民族有在身上刺花纹的风俗。
【译文】:
柳州城上的高楼,接连着旷野荒原;
我们愁绪象茫茫的海天,无限宽广。
狂风阵阵,猛烈吹乱了水上的芙蓉;
暴雨倾盆,斜打着爬满薜荔的土墙。
岭上树木重重,遮住了远望的视线;
柳江弯弯曲曲,象百结九转的愁肠。
咱五人同时遭贬,到百越纹身之地;
而今依然音书不通,各自滞留一方。
热心网友
时间:2023-10-16 05:44
文身:古代南方少数民族有在身上刺花纹的风俗。在此指五人都被同时刺配,为刑法