发布网友 发布时间:2023-11-16 17:13
共0个回答
pro一般认为是“professinal”的缩写——“专业的,职业的”意思
英文单词中有好多缩写,为什么有些单词缩写后加一英文句点,有的则不加...复局桥牌 n.Abbr. dup.(名词)缩写 dup.An identical copy; a facsimile.复制品;复印件 One that corresponds exactly to another, especially an original.复制品:完全一样的东西,尤指与原品完全一样的东西 Games A card game in which partnerships or teams play the same deals and compare...
Taylor swift LONG LIVE中文翻译和歌词歌曲原唱:泰勒·斯威夫特 填词:泰勒·斯威夫特 谱曲:泰勒·斯威夫特 歌词:I said remember this moment 我告诉自己,要一直记得那一刻 In the back of my mind 印刻在脑海里 The time we stood with our shaking hands 那时的我们,站在那里,手不时的颤抖着 The crowds in stands went wild 看...
和老外聊天中常用的缩写有哪些5.BTW——By The Way "BTW"是“By the way”的缩写,在聊天时用来表示停顿或转折。中文可以翻译为“对了”或者“顺便说一句”。例句:Btw, if you wanna any help, I am here for you.对了,如果你需要任何帮助,都可以找我。6.ASAP——As Soon As Possible 着急收到别人的回复时你就可以...
-gate形式表示丑闻等事件的单词搜寻Irangate伊朗门事件或伊朗丑闻。指1985年里根执政时的白宫顾问背着国会与伊朗搞秘密武器交易,以“赎回”在黎巴嫩被绑架的美国人质。以此,他还把卖武器所得的部分款项秘密地转交给反对尼加拉瓜政府的叛乱分子(contras),所以此事也称Iran-Contra scandal。高官后来有两位高官被判刑,而里根却将此事推得一干...
alfred lubrano的《bricklayer's boy 》全文翻译?说就是真实的生活报道真实的生活会使我幸福。“你跟家人一起就是幸福”我父亲说无意中道出了蓝 领规则的第二条。“那才是让你幸福的东西。除了这一切都归结为美元、金钱。除了你的家还有什么给 你安慰钱只有钱。” 11 During the two weeks before I moved, he reminded me that newspaper journalism is a...
we are of the same age中有词组吗,为什么翻译为我们一样大本句中be of +名词,可用来说明句子主语在度量,大小,颜色,类别等方面的特征。这类名词有 colour, age, size, height, weight, shape, type,kind, quality等。在这类名词前常用different, all, the same, this, that, a(n) + 形容词等词来修饰或说明。所以本句翻译成“我们同龄(我们...
谁能给我一份商务英语缩略语表??SC英文Security Council的缩写,即联合国的“安全理事会”,简称“安理会” SMS英文Short Message Servince的缩写,指移动数据通讯中的短消息业务。 TOEFL英文Test of English As a foreign Language的缩写,即“托福”。 TOPE英文Test of Spoken Professional English的缩写,即ETS职业英语考试。 TSE英文Test of Spoken ...
英语same as it怎么翻译?ago.我对此事的立场与4年前的一模一样。It will be about the same as it was last time.大概和上回的订量(一模)一样。拓展:其实,一般会和the一起使用,形成短语为:the same as it...,这个可以从上面的应用举例中可以看得出,而已使用的时候一般放在句中的位置!!
中文翻译成英文爱情,是生命中无法远离的主题.每个人都希望有一份感情,它真真切切地只属于我们自己.或许是浪漫的,或许是感伤的,或许是平淡的...就如鱼儿离不开水。Love, is the one thing live is nothing without. Everyone hope to have they kind of feeling, and it really only belongs to ourselves, mayb...