发布网友 发布时间:2022-05-01 03:23
共2个回答
热心网友 时间:2022-06-23 05:00
China's third manned spacecraft Shenzhou VII lifted off at 9:10 pm on Thursday to fulfill its most ambitious and risky mission: spacewalk. 中国第三个载人航天飞机神舟七号于周四(9月25日)晚9点10分成功发射,等待它的将是充满雄心壮志也最具危险性的任务:太空行走。 上述报道中,lift off 就是“发射”的意思, 另外,短语 blast off 也是“发射”的意思,在很多报道中,这两个短语经常互换使用。blastoff是名词形式,例如a successful blastoff(成功发射)。 表示“发射”之意的词最常见的还有launch,比如Jiuquan Satellite Launch Center(酒泉卫星发射中心)。 不过,需要大家注意的是,blast这个词本身的意思是“爆破,冲击波”之意,与blastoff还是很有区别的,大家看到satellite blastoff这样的句子可千万不要理解成“卫星爆炸”哦。热心网友 时间:2022-06-23 05:00
一则英语新闻 标签: 新闻, 英语 U.S. Gov't Offers 700 Bln USD Bailout Plan The Bush administration is planning to buy 700 billion dollars of bad debt from financial institutions in efforts to deal with the financial crisis. “gov't ”和“Bln”是虾米意思?The Bush administration 中的Bush,是布什吗? - -!