请帮下列词和句子翻译成英文?
发布网友
发布时间:2023-11-10 09:01
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2023-12-31 13:13
楼主,请你不要相信『海很深梦很真』的回答。一个也不能信。
她全部都是机器翻译的,还说得那么好听。简直是在自欺欺人。
① 下乡创作
Go(ing) to the countryside for inspiration.
我要下乡创作 :I amgoing to the countryside for inspiration.
② 由于还有五科成绩没有出来,所以平均分作为当前的参考。
As five classes have not yet released grades, the average score will be used for reference.
③ 非常抱歉,由于还有五科成绩没有出来,所以平均分作为当前的参考。
My sincere apologies. As five subjects have not yet released grades, the average score will be used for reference .
成绩 :grades
非常抱歉 :my sincere apologies.
这样翻译比较恰当,也显得比较礼貌。
自己认真翻译的,有问题请追问—— ♥
热心网友
时间:2023-12-31 13:14
您的问题很简单。呵呵。百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题。
1、原句:下乡创作
翻译:Creation to the country
2、原句:由于还有五科成绩没有出来,所以平均分作为当前的参考。
翻译:Because there is still five families performance was not to come out, so as the average score of the reference
百度知道永远给您最专业的英语翻译。
热心网友
时间:2023-12-31 13:14
1. go to the countryside for the inspiration
2. As the test result of the five subjects hasn't come out yet, the average score is used as the reference at present.
希望对你有帮助追问非常抱歉,由于还有五科成绩没有出来,所以平均分作为当前的参考。
如果在前面加个非常抱歉怎么翻译啊?
热心网友
时间:2023-12-31 13:15
1 Go to the country for creation.
2,Because the scores of five subjects have not come out, so take the average score as the current reference.
热心网友
时间:2023-12-31 13:16
你好!很高兴帮助你!~自翻 不是机
1, creation to the country
2, because there are still five division success not to come out, so as the average score of the reference.
热心网友
时间:2023-12-31 13:16
1 go to the countryside to create
2 Since five subject grades haven't been known,the average score are took as the current referece.