发布网友 发布时间:2022-04-30 17:00
共2个回答
热心网友 时间:2022-05-24 07:58
“相思始觉海非深,怨恨不如潮有信”的译文:男女互相埋怨的时候认为对方不如潮水守时有信,互相思念的时候才发觉海并不算深。
出自:唐代白居易《浪淘沙·借问江潮与海水》
原文
借问江潮与海水,何似君情与妾心?相恨不如潮有信,相思始觉海非深。
译文及注释
(1)译文
我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。
男女互相埋怨的时候认为对方不如潮水守时有信,互相思念的时候才发觉海并不算深。
(2)注释
①妾:古时女子的谦称。
②恨:埋怨,不满的情绪。《说文》恨,怨也。
创作背景
该词作于大和至开成年间,作者时在洛阳。
热心网友 时间:2022-05-24 09:16
借问江潮与海水,何似君情与妾心?相恨不如潮有信,相思始觉海非深。的意思是我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。埋怨郎君的情意不能像潮水一样来去有定时,思念的时候才发觉海水并不算深。