马自达 (ますだ)音訳
都是音译过来的,比如“本 田”的日文念“hon da”(罗马字),“丰 田”=“toyo ta”,因为这些是日本牌子,所以欧美人就照着他们的“拼音”来念。而像KIA这样的牌子对日本人来说是外来语,所以用片假名“キア”
剩下的是音译
...短信”这些近代出现的词汇是怎么翻译的啊,是意译还是意译呢...
短信——uqur意译
离骚的全文和翻译分别是什么?
我希望它们都枝繁叶茂,等待着我收割的那一天。 它们枯萎死绝有何伤害,使我痛心的是它们质变。 大家都拚命争着向上爬,利欲熏心而又贪得无厌。 他们猜疑别人宽恕自己,他们勾心斗角相互妒忌。 急于奔走钻营争权夺利,这些不是我追求的东西。 只觉得老年在渐渐来临,担心美好名声不能树立。 早晨我饮木兰上的露滴,晚...
陶渊明的倚南窗以寄傲,审容膝之易安怎么译?
——答:翻译为“倚着南窗寄托傲然自得的心情,觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。” 【作品原文】 归去来兮辞 余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭...
屈原的《离骚》全文是什么?怎么翻译?
64、冀(jì):希望。65、峻:长。66、刈(yì):收获。67、萎:枯萎。68、绝:落尽。69、芜(wú):荒芜。70、秽(huì):污秽。71、竞:并。72、羌(qiāng):楚人语气词。73、兴:生。74、忽:急。75、驰骛(wù):乱驰。76、冉冉(rǎn rǎn):渐渐。77、英:花。78、苟:确实。79、信姱(kuā):诚信而美好。
中国的英文翻译为什么是 China
“支那”一词音译,是古印度梵文“cina”,在唐宋时也译作脂那、至那、震旦、振旦、真丹等。后来,西方各国流行的对中国的称谓“China”,实由此演化而来。这一名词在戊戌至辛亥时期的中国却曾作为时髦的新名词一度流行。不少进步青年和爱国志士,都曾乐于以此词来称呼自己的祖国。了解“支那”一词...
四年级离骚
急匆匆,我为王朝的复兴前后奔波,希望跟上前代明王的脚印。君主啊,你不能体察我的一片衷情,反而听信谗言,对我大发雷霆。我明明知道直谏忠会招灾惹祸,但我怎么能看着祖国沉沦!我敢手指苍天让它给我作证,我对你完全是一片忠心!你当初于我相约黄昏为佳期,为什么却中途改道变故?想过去,你与我披肝沥胆,定下约言,...
请问哪位有考研英语介词翻译的一些技巧?
The signal was shown about the machine being order.信号表明机器设有毛病。一个词脱离上下文是不能翻译的(索伯列夫),没有上下文就没有词义。介词的翻译须根据上下文和词的搭配灵活处理,切忌作对号入座的机械翻译。希望以上的材料能够帮助到同学们的复习,祝考研顺利!
清平乐村居翻译
《清平乐·村居》原文及翻译《清平乐·村居》是南宋大词人辛弃疾的作品。此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。《清平乐·村居》原文茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。《清平乐·村居》翻译草屋的...
孟子自责的全文翻译是什么?
孟子认为,这是一种最理想的政治,如果统治者实行仁政,可以得到人民的衷心拥护;反之,如果不顾人民死活,推行虐政,将会失去民心而变成独夫民贼,被人民推翻。仁政的具体内容很广泛,包括经济、政治、教育以及统一天下的途径等,其中贯穿着一条民本思想的线索。这种思想是从春秋时期重民轻神的思想发展而来的。 孟子说:"夫...
您能帮我翻译一下图纸里的POS CANT DENOM MEDIDAS LONG ESP PESO U...
CANT : 斜面;伪善之言;黑话;角落 vi. 倾斜;讲黑话 vt. 把…棱角去掉;使…倾斜;甩掉 adj. 行话的;哀诉声的;假仁假义的 n.斜面;伪善之言;黑话;角落 decline, corner vi.倾斜;讲黑话 pitch, slope, lean vt.把…棱角去掉;使…倾斜;甩掉 fling off, spin off adj.行话的;哀诉...