...可以用五十音发出吗?那些汉字似的(50音图里没有的)怎么办呢?_百度...
发布网友
发布时间:2024-07-07 08:14
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-08-02 03:41
对的,其实那些汉字的发音就是假名。例如学生,写的时候就写「学生」、但是读的时候要读「がくせい」。这就需要楼主下功夫去记了,就是记单词,时间长了,会找到一定的规律,
例如:学生(がくせい)、学习(がくしゅう),其中的学都读「がく」,当然也不是全部都这样,规律需要楼主自己去总结了,祝楼主越学越好哦!
热心网友
时间:2024-08-02 03:44
那是坳音,きゃ<キャ>--kia きゅ<キヱ>--kiu きょ<キョ>--kio
ぎゃ<ザャ>--gia ぎゅ<ザヱ>--giu ぎょ<ザョ>--gio
しゃ<シャ>--xia しゅ<シヱ>--xiu しょ<ショ>--xio
じゃ<ジャ>--jia じゅ<ジヱ>--jiu じょ<ジョ>--jio
ちゃ<チャ>--qia ちゅ<チヱ>--qiu ちょ<チョ>--qio
ぢゃ<ヂャ>--jia ぢゅ<ヂヱ>--jiu ぢょ<ヂョ>--jio
にゃ<ニャ>--nia にゅ<ニヱ>--niu にょ<ニョ>--nio
ひゃ<ヒャ>--hia ひゅ<ヒヱ>--hiu ひょ<ヒョ>--hio
びゃ<ビャ>--bia びゅ<ビヱ>--biu びょ<ビョ>--bio
ぴゃ<ピャ>--pia ぴゅ<ピヱ>--piu ぴょ<ピョ>--pio
みゃ<ミャ>--mia みゅ<ミヱ>--miu みょ<ミョ>--mio
りゃ<リャ>--lia りゅ<リヱ>--liu りょ<リョ>--lio
热心网友
时间:2024-08-02 03:39
五十音其实就是日语的发音,汉字在日语中也有日语的发音,同样可以用50音打出来,相当于我们的拼音了
日语的所有音都可以用五十音发出吗?那些汉字似的(50音图里没有的)怎 ...
对的,其实那些汉字的发音就是假名。例如学生,写的时候就写「学生」、但是读的时候要读「がくせい」。这就需要楼主下功夫去记了,就是记单词,时间长了,会找到一定的规律,例如:学生(がくせい)、学习(がくしゅう),其中的学都读「がく」,当然也不是全部都这样,规律需要楼主自己去总结了...
...我们的拼音?但有些日语中有汉字是怎么读呢?
跟拼音还是有区别的,五十音近似相当于英文字母,日语汉字就是几个平假名的组合,读法跟其假名组合读法相同。
日语里怎么有类似汉字的文字啊,五十音图中也没有那些啊,那是怎么回事啊...
五十音图就像是我们学英语的音标啊,五十音图熟悉了,以后哪到一篇日语即使你不知道它什么意思也会读,它所对照的汉字是假名的由来,毕竟日语与汉语有一定的关系
...拼音吗?那为什么五十音图里的字也有自己的意思呢?这样不
不能说是拼音,本来中文和日语的构成不一样,虽然都有汉字。拼音是帮助发音,但是写字的时候不会写出来,日语的平假片假名既帮助发音,自己本身也构成单词。比如“你”的あなた也可以写成“贵方”
日语里五十音图和拗音里都没有小写的つ和ツ,可是背单词里有这个,又...
五十音图里的确没有出现,是促音 发音的时候 没有发音,屏住一口气就行了 比如说 学校 がっこう就是在促音的位置屏住一口气,并没有发音
怎么样读日语单词,按五十音读吗?我才刚刚接触日语,是自学的
当然要按照五十音图了,你自学的话,发音可能不准,多听些听力材料,最好是能找个懂日语的帮你纠正一下五十音图的读音,基础比较重要。
日文中的汉字怎么发音?
我们列出了五十音图“あ”行至于“わ”行的全部音读汉字和训读汉字。虽然各行的音读和训读有多有少,甚至多少悬殊,有的音读汉字多而训读汉字少;有的反之,音读汉字少而训读汉字多;有的两者多少大体均等。情形虽是千差万别的,但不论情形如何,有一点是确定不变的,那就是:日语汉字的读音——包括音读和训读——是...
日语50音图,现在能全部默写出来,但是有的时候,看到一个假名要半天才反应...
说明你对五十音的掌握并不牢固。但是我觉得现在你已经不需要拘泥于背五十音图了。试着看一些自己喜欢的日语歌曲的歌词,然后读下来,最后唱下来。这就是对假名的一种巩固。我就是通过唱进击的巨人OP《红莲の弓矢》来巩固的。我觉得,不必要必须看到一个假名就能认出来,把五十音图所有平假、片假认...
...日语里的中文字那和中文是一个读音吗?如果不是,怎么读?
50音相当于中文里的拼音 你说的指的是汉字,日语也用汉字,当然是从中国传过去的,不过他们用的是繁体字,还有一些他们自创的汉字,中文里没有,叫日制汉字 读音肯定不同,毕竟是两种语言 日语汉字有音读和训读 音读的读法和汉语相近,比如:恋爱,日语 re n ai,中文 lian ai 训读与中文无关,只是...
ヱヴ分别念什么,对应的平假名是?为何我的五十音图里没有
「ヱ」和「エ」(e)发音一样。「ヴァ」和「バ」(ba)发音一样。「ヱ」这个字古代用的比较多,现在都是「エ」取代了。「ヴ」的发音是「ブ」(bu),用以表示国际音标的[v]。ヴァ读成バ(ba)、ヴィ读成ビ(bi)、ヴェ读成ベ(be)、ヴォ读成ボ(bo)。