雅思阅读高效段落:段落图示(二)
发布网友
发布时间:2024-05-14 04:29
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-06-05 11:54
您好,我是专注留学考试规划和留学咨询的小钟老师。留学申请的每一步都充满挑战,我在这里为您提供从留学目的地选择到申请材料准备的全方位支持。您的留学梦想,我们一同实现,敬请访问!https://liuxue.87dh.com/
(continued)
我们继续来看第三种段落图示——对顶三角。
对于大多数考生而言,“理解”段落图示是容易的,但实践之中的判断却是另一回事情。换句话说,理论好懂,操作不行——段首或者段末是“应该”出现TS,但考生如何知道特定某段话的1st sentence是否就是TS呢?
从这个意义上讲,第三种图示不仅仅是理论上对首末句原则的丰富,也能从实践中解决主题句的判断问题——知道了什么时候首句不能充当TS(即第三种图示的内容),则其他情况下它就应该作为主题出现(第一、二中图示的内容)。因此,考生就可以避免掉入纯理论学习的误区。
接下去我们就可以通过典型的实例来给考生建立起第三种段落图示的感性认识,从而完成整个段落图示阅读体系的搭建。我们回忆一下前文所提到的三种经典场景。
冲突类表达的出现
例证类表达的出现
指代类表达的出现
3.1 冲突类型表达的出现
如果在段落行文过程中,尤其是在按照正常的思路首句进行lead in之后,出现转折类型表达,则很大程度上首句的重要性就别削弱了,或者行文的逻辑进行反转。这是很基本的一种1st – TS规律的反例。如(剑6 Test 1),
In many countries deregulation has helped to drive the process along.(1st) But, behind the scenes, a series of technological innovations known broadly as containerisation and inter-modal transportation has led to swift productivity improvements in cargo-handling.(TS) Forty years ago, the process of exporting of exporting or importing involved a great many stages of handling, which risked portions of the shipment being damaged or stolen along the way. The invention of the container crane made it possible to load and unload containers without capsizing the ship and the adoption of standard container sizes allowed almost any box to be transported on any ship. By 1967, dual-purpose ships, carrying loose cargo in the hold* and containers on the deck, were giving way to all-container vessels that moved thousands of boxes at a time.
该段首句(1st)主语和主题词为deregulation。应该说,这样一句具备一定概括性(in many countries …)的句子也很有TS的风范。然而,由于标志性转折类表达(but)的出现,段落的阅读焦点(focus)则后移了,转而把斜体的containerisation和inter-modal transportation作为新的主题摆在读者面前。随后,通过连续使用时间序列词(现实forty years ago,然后是by 1967),通过详述发展对该主题进行了支撑。
需要给考生指出的是,冲突类表达的出现理论上讲可以出现在段落的任何地方。一般来说,越晚出现,其在段落结构上的地位就越低,越可能仅仅是对局部表达/论证的反驳,而非总体上。这样,一方面学员可以知道冲突类表达的功能,另一方面又反过来可以巩固他们对于规范的英文段落结构“开篇明义”、重心前置的语感。
我希望以上的解答能为您的留学规划添砖加瓦。留学之路虽曲折,却不孤单。如有更多疑惑或需要进一步了解,我们的官方网站随时欢迎您。那里有更详尽的留学资讯和专家团队的一对一指导,助您顺利走上留学之路。期待与您的每一次相遇,祝申请顺利!https://liuxue.87dh.com/