...high、confacis、debris wedges怎么翻译比较好?
发布网友
发布时间:2024-05-12 15:13
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-07-31 23:06
我找了好久,没有confacis这个字,你是不是写错了?
http://service.ilib.cn/Search/Search.aspx?Query=submarine+high+
submarine high pressure pipeline: 海底高压管道
Submarine High Pressure Dehydrator Performance Test: 潜艇高压脱水机性能测试
submarine high pressure atmosphere system :潜艇高压空气系统
你看看你的‘Submarine high' 是哪一个。
http://service.ilib.cn/Search/Search.aspx?Query=debris&P=2
debris wedges:楔形或楔状的岩屑/泥石
希望能帮助你
热心网友
时间:2024-07-31 23:00
海底高度,confacis不知道,岩屑边缘。