请问谁知道"劳什子"是哪个地方的方言及其意思吗?
发布网友
发布时间:2024-06-03 15:08
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-06-04 05:44
劳什子:可指一种无用的,徒劳的,不好看或者使人不愉快的东西或事件。
劳什子是满语,释义为“胡说不止、人说颠话”,作为地道的满语词汇,汉意是痴话、傻话、说颠话、骗人或唬人的话。在口语中音节省略为loksi。此词在《红楼梦》中出现七次。
“劳什子”,是一句方言,是人们对一些不大的事物的一种称呼。这种称呼里,包含着复杂的感情
热心网友
时间:2024-06-04 05:45
劳什子 :
láo shí zǐ
〈方〉使人讨厌的东西。也作牢什子。
辞海:北方方言,泛指一般事物,含有轻蔑和厌恶的意思。
例:“我也不要这劳什子!”(红楼梦第三回宝玉语,指玉)
“如今学了这劳什子”《红楼梦》第六十二回。
参考资料:www.ourdict.cn
热心网友
时间:2024-06-04 05:45
劳什子北方方言。指物件,含有轻蔑、厌恶的意思
热心网友
时间:2024-06-04 05:46
是物件,东西的意思.红楼梦里面经常出现呢