日语日文的翻译 “眼看就要到4月了”
发布网友
发布时间:2024-05-05 23:17
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2024-08-13 23:33
不是很难
“眼看就要到4月了。”
まもなく四月に入ります。 或 まもなく四月になります。
或 まもなく四月になろうとしている。
“やがて”这个用法真的可以吗?
可以的 やがて四月になります。 或 やがて四月に入ります。
>すぐに4月まで必要としました 这是一句奇怪的日文
我绝对不说这么奇怪的,但是我可以说
すぐに四月になります。すぐに四月に入ります。
すぐに四月になってしまいそうです。(本人认为这句比较好,贴切)
热心网友
时间:2024-08-13 23:33
いよいよ4月になる。
热心网友
时间:2024-08-13 23:28
もうちょっとで四月になりますね。
やがて的话好像你等待很久的感觉。やがて四月になった。是终于到四月了这个意思。
热心网友
时间:2024-08-13 23:33
すぐに4月まで必要としました
是什么意思啊
热心网友
时间:2024-08-13 23:32
もうそろそろ四月になりますわね。
そろそろ:就要、快要。
热心网友
时间:2024-08-13 23:29
もうすぐ四月に入ります