德语中关于长短元音的问题
发布网友
发布时间:2024-05-06 04:42
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-05-31 09:42
在德语里更讲究的是一个Gespanntheit,就是发音时的肌肉紧绷程度。一般来讲所有的长音都是gespannt,大多数短音都是ungespannt,个别几个短音在外来词里是gespannt。这个用手按在喉咙的周围发音就可以感觉出来震颤的程度是有不同的。另外,长短元音发音时的口形也不是完全一样,长音的开口程度要大于短音,这个是很明显的。发音位置也是长音高于短音。
你所说的ü这个音,是不能简单地说长的时候像“迂”短的时候像“乌”的,短的时候它发的音也更接近于“迂”,只不过张嘴要小一点,舌头的位置也更靠下一点。u才会更接近于“乌”的音。因为在汉语里没有这方面的区别,所以不能简单地和汉语里的发音来对照。
热心网友
时间:2024-05-31 09:43
元音字母读长音:
1)元音字母重叠,读长音:Waage,Tee,Boot。元音字母读ie长音 Liebe,Sie,wie
2)元音字母后有h,h不发音,该元音字母读长音,如ihn,ohne,gehen
3)以元音结尾的音节,其元音字母发长音,如da,eben,oben
4)以一个辅音结尾的音节,元音字母多为长音,如gut,Mut
元音字母读短音:
1)元音字母后有两个或两个以上的辅音字母,该元音字母发短音:kommen,ist
2)在少数词中,元音后只有一辅音时,该元音发短音,如das,in,ab
个人觉得,sprechen和Kasse都发短音。
而且,如果真正运用到语言还是不需要这样子死记的吧,听多了自然就好很多了,但如果你是应试那就不同了。
德语的外来词基本上是法语,有些英语,要靠经验了,对于我来说,按照平时发音规则读得很奇怪的就是外来词,具体查字典会比较好,像 Portemonnaie,Poulet,Vase,Volleyball,前面两个是按法语的读音,后面两个就跟英语有点融合了。这个,见仁见智了
祝你好运
热心网友
时间:2024-05-31 09:46
在德语里更讲究的是一个Gespanntheit,就是发音时的肌肉紧绷程度。一般来讲所有的长音都是gespannt,大多数短音都是ungespannt,个别几个短音在外来词里是gespannt。这个用手按在喉咙的周围发音就可以感觉出来震颤的程度是有不同的。另外,长短元音发音时的口形也不是完全一样,长音的开口程度要大于短音,这个是很明显的。发音位置也是长音高于短音。
你所说的ü这个音,是不能简单地说长的时候像“迂”短的时候像“乌”的,短的时候它发的音也更接近于“迂”,只不过张嘴要小一点,舌头的位置也更靠下一点。u才会更接近于“乌”的音。因为在汉语里没有这方面的区别,所以不能简单地和汉语里的发音来对照。
热心网友
时间:2024-05-31 09:46
元音字母读长音:
1)元音字母重叠,读长音:Waage,Tee,Boot。元音字母读ie长音 Liebe,Sie,wie
2)元音字母后有h,h不发音,该元音字母读长音,如ihn,ohne,gehen
3)以元音结尾的音节,其元音字母发长音,如da,eben,oben
4)以一个辅音结尾的音节,元音字母多为长音,如gut,Mut
元音字母读短音:
1)元音字母后有两个或两个以上的辅音字母,该元音字母发短音:kommen,ist
2)在少数词中,元音后只有一辅音时,该元音发短音,如das,in,ab
个人觉得,sprechen和Kasse都发短音。
而且,如果真正运用到语言还是不需要这样子死记的吧,听多了自然就好很多了,但如果你是应试那就不同了。
德语的外来词基本上是法语,有些英语,要靠经验了,对于我来说,按照平时发音规则读得很奇怪的就是外来词,具体查字典会比较好,像 Portemonnaie,Poulet,Vase,Volleyball,前面两个是按法语的读音,后面两个就跟英语有点融合了。这个,见仁见智了
祝你好运