发布网友 发布时间:2024-05-08 11:05
共1个回答
热心网友 时间:2024-05-08 11:15
一、て继起性强,而てから是有时间间隔的
て和てから虽然都表示动作的先后顺序,但是て继起性强,而てから是有时间间隔的,表达的含义不一样
例如:私は李さんを呼んで映画を见に行った。
翻译:我喊小李后一起去看电影了。
例如:私は李さんを呼んでから、映画を见に行った。
翻译:我喊了小李以后,我自己去看电影了。
二、因て有ながら的意思,て可以表示前项动为附属动作,而てから没有这样的用法
例如:わきみをして(×てから)运転している。
翻译:东张西望地开着车。
例如:飞行机は烟を吐いて(×てから)坠落した。
翻译:飞机冒着烟坠落下来。
三、て表示动作的继起时,通常为一个动作主体,而てから可以是两个动作主体。
例如:太郎が寝てから(×て)、ドアが开いた。
翻译:太郎睡了以后,门开了。
例如:太郎が花子を殴ってから(×て)、次郎は秋子を殴った。
翻译:太郎将花子打了之后,次郎将秋子打了。