谁有:大雄的结婚前夜 日语歌词和中文翻译?
发布网友
发布时间:2022-05-06 13:13
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2022-06-30 16:58
眩しすぎる朝は
「谛め」诱うんだね
全てさらけ出して
この身を委ねる
握り缔めた冷たい指
君は悲しく笑い
仆はかける言叶もなく
景色は渗む
始まればいずれ终わる
绮丽事などいらない
せめて君を温めたい
ほんの少しの时间を与えて
神様
「あたし行かなくちゃ」时は止まるはずもなく
愿いは风に消されて
喉は乾いてる
この先には何があるの?二人は平行线
振り向かない君は强い
もう交わらない
立ちつくす街は歪み
君が居た记忆だけ
胸の中に溢れ出して
深い海を创り
仆はそこに溺れる
忧郁な目覚め
隠せない绝望
それでも世界は美しくて
It
made
me
sad
I
want
to
see
you,
remember
again...
握り缔めた冷たい指
君は悲しく笑い
仆はかける言叶もなく
景色は渗む
始まればいずれ终わる
绮丽事などいらない
せめて君を温めたい
ほんの少しの时间を与えて
神様
眩しすぎる朝は
「谛め」诱うんだね
全てさらけ出して
この身を委ねる
中文:
明亮而眩目的清晨
仿佛是在劝诱我们放弃
但为了揭示一切的*
仍然决意奉献自己
紧握你冰冷的指间
满眼皆是你的惨淡笑颜
无力说出告别的话语
任由四周无尽的蔓延
一旦开始
就必有终结
此时不需要任何安慰的话语
只想温暖你纤弱的身躯
神啊
请再多给我一点时间
你一句“我不能不去”
时间却不会因次停滞
所有的祈求都随风飘散
声音干涩
说不出只字片语
我们的未来会如何?
就仿佛两条平行线
坚强如你
决不会回头
你我之间再不会有交点
怔立的我
眼前一切都已倾斜
脑海里出现的只有关于你的回忆
溢满胸膺
挥之不去
思念汇聚成无尽的深海
让我逐渐沉溺其中
清醒
却令我越发忧郁
绝望
更让我无从隐匿
尽管如此
这世界依然不变